본문 바로가기

WORLD MUSIC

이탈리아 Suspiranno / Carmelo Zappulla

 

 

 

 

 

 

Mi votu e mi rivotu suspirannu

passu li notti interi senza sonnu,

e li biddizzi to vaiu cuntimplannu,

mi passa di la notti ‘nsina a jornu.

Pi tia nun pozzu no, arripusari,

paci nunn’avi cchiu st’afflittu cori.

 

 

……

 

Ci pensi quannu ‘nsemmula abballammu,

li manu ‘nni pigliamu e ‘nni stringemu,

‘nti l’occhi tutti du ‘nni taliamu,

t’arrussica la facci e ‘nni vasamu.

Pi tia nun pozzu no, arripusari,

paci nunn’avi cchiu st’afflittu cori.

……

 

Pi tia nun pozzu no arripusari,

paci nunn’avi cchiu st’afflittu cori.

 

 

 

 

마음에 빗장을 걸었다 그 안에서만

꼭 그 안에서만 울라고

마음에 빗장을 걸었다

그러나 어쩌지 못하는

기억의 무게에 못 이겨

난 이렇게

 

 

 

                                                         

 

 

 

비가내립니다 천 갈래 만 갈래

길로 흩어지며 내립니다

내 영혼 깊은 곳까지 흩어집니다

젖은 가슴속으로 바람이 휘몰아칩니다

그대는 지금내리는 비의 의미를 아시나요

 

 

마음에 빗장을 걸었다 그 안에서만

그 안에서만 울라고

그러나 울고 말았다

어쩌지 못하는 기억의

무게를 못 이겨

울었던 것이다

 

 

 

아픈 것이다

너무나 아파서 손끝만 대어도

자지러지며 움츠려 드는 사람이

내리는 빗속에서

그 비를 맞아내며

비명을 지르고 있었든 것이다

오직 너 하나만을 위해

 

너를 그리며

빗속에서 울고 있었든 것이다

 

 

 

 

Carmelo Zappulla

 

 

Carmelo Zappulla(까멜로 자폴라)1955년 이탈리아 시칠리아 출생.

허스키한 베이스 톤과 가슴을 쥐어짜듯 토해내는 Suspiranno 이 곡은

완전한 사랑을 받지 못하는 괴로운 마음을 그린 노래로

힘든 사랑을 느끼게 하는 슬픈 노래로 Raining Version으로 주로 알려져 있다

고음의 하이컬 창법을 구사하는 대단한 가창력으로

슬픔과 통한의 울부짖음을 극렬히 표현해내는 가수다