본문 바로가기

MODERNISM 음악

The Brothers Four -Green Fields

 

 

x-text/html;charset=utf-8 width=8 src=http://blog.invil.org/prg/userdir/u/uodoon/data//12187040389984826.wma volume="0" enablecontextmenu="0" autostart="true" loop="true">

 

  

 

Once there were green fields,
태양이 키스하던
kissed by the sun.
한 초록 들판이 있었어요


Once there were valleys,
강이 달리던
where rivers used to run.
한 계곡이 있었어요.


Once there were blue skies,
하얀 구름보다 더 높은
with white clouds high above.
한 파란 하늘이 있었어요.


Once they were part of
영원한 사랑이 있던
an everlasting love.
한 부분이었죠.


We were the lovers who
그 들판을 거닐면서
strolled through green fields.
사랑을 나누곤 했던 우리는 연인이였죠


Green fields are gone now,
그 초록들판은 햇빛에 매말라
parched by the sun.
사라져 버렸죠.


Gone from the valleys,
강이 흐르던
where rivers used to run.
계곡은 사라져버렸죠.


Gone with the cold wind,
내마음에 몰아치던
that swept into my heart.
차가운 바람도 가버렸죠.


Gone with the lovers,
꿈을 놓쳐버린 연인들도
who let their dreams depart.
떠나버렸죠.
Where are the green fields,
우리가 거닐던


that we used to roam ?
이 초록들판에서
I'll never know what,
난 그대가 왜 떠났는지


made you run away.
전혀 알수 없어요.
How can I keep searching when
검은 구름이 해를 가렸는데.

dark clouds hide the day.
어떻게 찾을수 있나요
I only know there's,
하지만 내가 알고있는건


nothing here for me.
내게는 아무것도 없는거지요
Nothing in this wide world,
이 세상에서 내가 볼수잇는건

left for me to see.
아무것도 없어요.
But I'll keep on waiting,
하지만 난 그대가 다시오길


till you return.
기다릴거에요
I'll keep on waiting,
그대가 알게 될때까지


until the day you learn.
기다릴거에요.


You can't be happy,
당신의 마음이 방황하는 한
while your heart's on the roam,
절대 행복할수 없어요.


You can't be happy
당신이 고향으로 오지 않는한
until you bring it home.
절대 행복할수 없어요.


Home to the green fields,
푸른 들판이 있는 집으로
and me once again.
나에게 다시 돌아와줘요.

 

[출처] green fields - brothers four (OnDiary
(영어,중국어,일어,한국어 일기),TOEIC,TOEFL,HSK,JPT) |작성자 jong9431

 

 

 

브라더스 포 (Brothers Four)...

밥 플릭(Bob Flick, 베이스),
존 페인(John Paine, 기타),
마크 피어슨(Mark Pearson, 기타),
테리 로버(Terry Lauber, 기타)
데뷔1960년 1집 앨범 [Brothers Four]


The Brothers Four are an American folk singing group, founded in 1957 in Seattle,

Washington, known for their 1960 hit song "Greenfields".


1960년에 데뷔 싱글 Greenfields를 히트시키며 활동을 시작한 Brothers Four의 이 곡은 양희은씨가 '눈부신 아침햇살에 산과 들 눈뜰 때~'로 시작하는 번안곡으로 불러서 많은 사랑을 받았습니다. Carol Kidd 아주머니두 불렀었죠?

daffodil
청아한 모습과 그윽한 향기로 많은 사람들에게 사랑을 받고 있는 수선화는 그리스 신화에 얽힌 이야기로도 유명하죠. 자기 모습에 반해 샘물에 빠져 죽은 Narcissus의 이야기처럼 수선화의 꽃말은 '고결, 자만, 자존심'인데 이 꽃은 원래 Elysian fields(극락, 천당)에 만발해 있었다고 전해집니다.

mansion
우리나라에서는 아파트, 빌라, 맨션, 콘도 등등 집을 부르는 말이 참 다양한데, 원래 영어의 의미와는 다르게 쓰이는 경우가 많습니다. 그나마 mansion은 원래 영어의 뜻과 비슷하게 쓰이는 편인데, 부유한 사람들이 사는 으리으리한 대저택을 말하죠. 참고로 apartment는 공동주택으로 지어 놓고 임대하여 주는 것이므로 셋방하고 비슷하고, condominium은 분양되어 개인소유로 되어 있는 공동주택이므로 이것이 우리가 말하는 '아파트'하고 비슷한 개념입니다. villa는 휴가철에나 잠깐 다녀 오는 전원주택이나 휴양소를 말하구요.

a crust of bread
crust는 빵껍질인데, 여기선 빵 한조각으로 보는게 어울리겠네요. 상처가 났을 때 피가 굳어 생기는 '딱지' 있죠? 그것도 crust라고 부릅니다.