본문 바로가기

WORLD MUSIC

이탈리아 En cambio no (Official Video) / Laura Pausini

 

 

 

 

En Cambio No - Laura Pausini
그렇지만, 아니야.

 

 

Quizas bastaba respirar,    
아마도 숨쉬기엔 충분했을텐데,

Solo respirar muy lento        
    단지 아주 천천히 숨을 쉬기에는...

  Recuperar cada latido en mi
                   내 심장의 박동 하나하나를 되살리기에는...

                                                        y no tienes sentido ahora que no estas, ahora donde estas
                                                          그리고 지금 네가 있든지 없든지, 어디에 있든지 아무런 감정이 없어..

                          porque yo no puedo acostumbrarme aun
      왜 난 여전히 익숙해지지 않는걸까

diciembre ya llego,             
12월이 이미 왔어..                 

                         No estas aqui yo te esperare hasta el fin,
                              넌 여기 없어... 결국엔 난 끝까지 너를 기다릴꺼야,

 

En cambio no, hoy no-        
그렇지만 아니야, 오늘은-         

hay tiempo de explicarte    
       너에게 설명할 수 있는 시간이 없어

              y preguntar si te ame' lo suficiente
                                                    그리고 물어볼수 있는...만약 너를 사랑했으면, 그것으로 충분해. 

                                  yo estoy aqui y quiero hablarte ahora, ahora.
                                               난 여기 있어...그리고 너와 이야기 하고 싶어... 지금, 이순간.


                                                    Porque se rompen en mis dientes, las cosas importantes,
                                 왜냐하면 중요한 내용들은 목에서 막혀서 나오지 않아
                             (왜냐하면 중요한 것들은 내 이빨 사이에서 부숴져..)

                  esas palabras que nunca escucharas
              그 말들은 네가 전혀 듣지 않을 말이야...

   y las sumerjo en un lamento
               그리고 그것들을 후회 속으로 밀어넣어...

             haciendolas salir son todas para ti,
                                 그것들을 끄집어 내는 것은 모두 너를 위해 하는 거야.

una por una aqui.                
하나씩 하나씩, 여기에             


                                                 Las sientes.. ya besan y se posaran entre nosotros dos,
                                      내 감정들은.. 이미 키스하고 우리 사이에 자리를 잡는데,

                                                           si me faltas tu, no las puedo repetir, no las puedo pronunciar
                                                    만약 나에게 네가 없다면, 그것들을 반복할 수 없어, 말할 수 없어

                    En cambio no me llueven los recuerdos
             그렇지만 그 기억들을 흘러 보낼 수 없어 
                     de aquellos dias que corriamos al viento
     바람 처럼 지나간 그 날들에 대한..

                                  quiero sonar que puedo hablarte ahora, ahora
                    꿈속에서 너에게 말하고 싶어..  지금 이 순간.
              (너에게 지금 말할 수 있는 꿈을 꾸고 싶어)


En cambio no, hoy no-         
그렇지만 아니야, 오늘은-         

-hay tiempo de explicarte      
     너에게 설명할 수 있는 시간이 없어

                     Tambien tenia ya mil cosas que contarte
                                  나 역시 너에게 말할 것 들이 이미 1000가지나 있었어

                                           y frente a mi, mil cosas que me arrastran junto a ti.
                                                          그리고 내 눈앞에, 나를 잡아 끄는 1000가지 것들이 너와 함께 있어.


Quizas bastaba respirar,     
      아마도 숨쉬기엔 충분했을 텐데,     

Solo respirar muy lento      
      단지 아주 천천히 숨을 쉬기에는...

           Hoy es parte, hoy en cambio, no.
                                         오늘은 그저 한 조각일 뿐 이야.. 오늘은 그렇지만, 아니야.

 

                        가사출처:http://woo2see.tistory.com/22

 

 

 

라우라 파우지니 (Laura Pausini)
출생1974년 5월 16일 (이탈리아)
데뷔1993년 1집 앨범 [Laura Pausini]