본문 바로가기

MODERNISM 음악

Georges Moustaki -Il Est Trop Tard

DOCTYPE HTML PUBLIC "-//W3C//DTD HTML 4.01 Transitional//EN">

 

 




  Il Est Trop Tard (너무 늦었어요) / Georges Moustaki 
 
 
 Pendant que je dormais
Pendant que je revais
Les aiguilles ont tourne
Il est trop tard
잠자고 있는 사이 
혹은 꿈꾸고 있는 동안에도 
시간은 흘러갔죠
너무 늦었어요
Mon enfance est si loin
Il est deja demain
Passe passe le temps
Il n'y en a plus pour tres longtemps
어린 시절은 이미 지나가고 
벌써 내일이 오는군요
시간은 자꾸 흐르고
이제 얼마 남지 않았어요
Pendant que je t'aimais 
Pendant je t'avais
L'amour s'en est alle
Il est trop tard
당신을 사랑하고 
함께 있었음에도 
사랑은 가버렸죠
너무 늦었어요
Tu etait si jolie
Je suis seul dans mon lit
Passe passe le temps
Il n'y en a plus pour tres longtemps
당신은 매우 아름다웠고
난 홀로 있어요
시간은 흘러가고
얼마남지 않았어요
Pendant que je chantais 
Ma chere liberte
D'autres l'ont enchainee
Il est trop tard
내 소중한 자유를 
노래하는 동안에도
타인들은 그것을 막았지요
너무 늦었어요
Certains se sont battus
Moi, je n'ai jamais su
Passe passe le temps
Il n'y en a plus pour tres longtemps
어떤 이들은 서로 다투었지만 
난 전혀 알지 못해요
시간은 흘러가고
이제 얼마 남지 않았어요
Pourtant je vis toujours
Pourtant je fais l'amour
M'arrive meme de chanter
Sur ma guitare
하지만 나는 살고 있고
사랑을 하고 있고
나의 기타로 
노래할 수 있어요
Pour l'enfant que j'etais
Pour l'enfant que j'ai fait
Passe passe le temps
Il n'y en a plus pour tres longtemps
내가 어렸었고
내가 한 행동들이 비록 어렸지만
시간은 흘러가고 
얼마 남지 않았지요
Pendant que je chantais
Pendant que je t'aimais
Pendant que je revais
Il etait encore temps
노래할 때나 
사랑할 때나
꿈꾸고 있을 동안에도
시간은 아직 남아 있었지요




Il Est Trop Tard (너무 늦었어요)

 - Georges Moustaki



Pendant que je dormais
Pendant que je revais
Les aiguilles ont tourne
Il est trop tard

잠자고 있는 사이
혹은 꿈꾸고 있는 동안에도
시간은 흘러갔죠
너무 늦었어요

Mon enfance est si loin
Il est deja demain
Passe passe le temps
Il n'y en a plus pour tres longtemps

어린 시절은 이미 지나가고
벌써 내일이 오는군요
시간은 자꾸 흐르고
이제 얼마 남지 않았어요

Pendant que je t'aimais
Pendant je t'avais
L'amour s'en est alle
Il est trop tard

당신을 사랑하고
함께 있었음에도
사랑은 가버렸죠
너무 늦었어요

Tu etait si jolie
Je suis seul dans mon lit
Passe passe le temps
Il n'y en a plus pour tres longtemps

당신은 매우 아름다웠고
난 홀로 있어요
시간은 흘러가고
얼마남지 않았어요

Pendant que je chantais
Ma chere liberte
D'autres l'ont enchainee
Il est trop tard

내 소중한 자유를
노래하는 동안에도
타인들은 그것을 막았지요
너무 늦었어요

Certains se sont battus
Moi, je n'ai jamais su
Passe passe le temps
Il n'y en a plus pour tres longtemps

어떤 이들은 서로 다투었지만
난 전혀 알지 못해요
시간은 흘러가고
이제 얼마 남지 않았어요

Pourtant je vis toujours
Pourtant je fais l'amour
M'arrive meme de chanter
Sur ma guitare

하지만 나는 살고 있고
사랑을 하고 있고
나의 기타로
노래할 수 있어요

Pour l'enfant que j'etais
Pour l'enfant que j'ai fait
Passe passe le temps
Il n'y en a plus pour tres longtemps

내가 어렸었고
내가 한 행동들이 비록 어렸지만
시간은 흘러가고
얼마 남지 않았지요

Pendant que je chantais
Pendant que je t'aimais
Pendant que je revais
Il etait encore temps

노래할 때나
사랑할 때나
꿈꾸고 있을 동안에도
시간은 아직 남아 있었지요


 

 

 

'MODERNISM 음악' 카테고리의 다른 글

Le temps des cerises   (0) 2014.07.01
Alison Krauss-When You Say Nothing at all   (0) 2014.07.01
Denean 모음 Tunkasila 외  (0) 2014.06.30
Carry & Ron-I owe you   (0) 2014.06.28
Ronan Hardiman -Heaven   (0) 2014.06.28