본문 바로가기

CLASSIC

Händel "Sarabande

 

 

  헨델(Georg Friedrich Händel, 1685〜1759)은 독일인이지만 이탈리아 오페라 작곡가로서,

 특히 런던에서 크게 성공했다.

 

 그의 오페라 작품은 약 50곡이 현재 남아 있다. 그 대부분이 고대나 중세의 영웅을 주인공으로 삼은 아리아를 나열한

 오페라 세리아이며 또 카스트라토(castrato, 거세 가수)를 주역으로 한 것이 많기 때문에 몇몇 작품을 제외하고는

 공연되지 않고 있었다.

 

  그러나 세계 제2차 대전 이후에 헨델 오페라 협회가 설립되고 작품 연구가 진척되면서, 헨델이 죽은 뒤

백 년이 되는 해인 1859년 이후 적극적인 부활 공연이 이루어졌다.

 

지금은 대부분의 오페라가 전곡 녹음되었고 아울러 수많은 헨델 아리아 집이 나오게 되었다.

최근에 이르러서는 자연 발성에 가까운 유능한 카운터테너(countertenor)가 계속 생겨났기 때문에 의욕적인

우수한 공연이나 녹음이 눈에 띈다.

 

  부활한 헨델의 오페라

 

  페르샤의 대왕 크세르크세스(Xerxes) 1세(세르세)를 주인공으로 한 헨델의 오페라 <세리아>는 오랫동안

공연되지 않았다. 세르세와 동생 아르사메네 역은 카스트라토를 위해 작곡했으나 지금은 남장한 여성 가수나

카운터 테너가 맡는다.

 

작품은 전3막이며 N, 미나토(Nicolo Minato)의 대본을 스탐필리아(Silvio Stampiglia)가 개정하고 작곡가가

직접 가필했다.

 

  기원 전 5세기 경, 페르샤의 왕 세르세는 로밀다에 반해 궁정(宮廷)에 끌어 들이려 한다. 그러나 그녀는

 왕의 동생인 아르사메네와 사랑하는 사이이다.

 

 로밀다의 여동생 아탈란타도 아르사메네에게 은근히 연정을 품고 있어 언니와 아르사메네 사이를 갈라놓을 궁리를

 하고 있다.

 

왕은 그런 동생을 해외로 추방한다. 아르사메네는 로밀다에게 보내는 편지를 하인에게 맡긴다.

 그 편지를 받은 아탈란타는 왕에게 제출하며 아르사메네가 자기 앞으로 보낸 연애편지라고 제멋대로 설명한다.

 

 

  아시아와 유럽을 잇는 개통식에 출석한 아르사메네는 왕에게 자기가 사랑하는 사람은 로밀다라고 분명히 말한다.

왕은 로밀다에게 구혼하지만 그녀는 이미 왕의 동생과 깊은 관계를 갖고 있다는 듯한 암시를 풍긴다.

 

 다른 나라의 공주이며 세르세 왕의 약혼자로 결정되어 있던 아마스트레는 남자 차림으로 페르샤 군에 들어가

 왕의 변절을 직접 보고 들으며 괴로워하고 있었다.

그녀는 이쯤에서 정체를 밝히고 왕의 부덕(不德)을 나무란다.

 세르세 왕도 그만 뉘우치고 아마스트레와 맺어 지고 왕의 동생 아르사메네도 로밀다와 짝이 된다.

 

 

                                   오페라 <세르세>의 장면.

 

  <세르세>는 원래는 카스트라토를 염두에 두고 작곡된 곡이다. 현대에서는 카운터테너 혹은 여성이 배역을 맡는다.

 

 

 

  헨델의 오페라 <세르세>는 플라타너스 나무를 찬양하는 짧은 레치타티보(recitativo, 서창敍唱. 보통 이야기

 하는 식 또는 연설이나 낭창朗唱을 모방하거나 강조하도록 만든 노래)와 가사로는 더 이상 짧을 수가 없는 아리아로

제1막을 연다.

 

노래는 본래 카스트라토의 앨토 역인 페르샤 왕 세르세가 이 아리아를 부른 뒤 폭군다운 횡포를 부리거나 남에게

골탕을 먹거나 하면서 예상 밖의 행동을 하며 무엇이 어떻게 되는지 알 수 없는 이야기가 계속된다.

 

  가사는 “나무(vegetabile)의 그늘(ombra)이 결코… 없다(mai… fu)이며 나무 그늘을 그리운(cara)과

사랑스러운(amabile)의 두 가지 형용사로 수식하고 ”결코… 없었다”와 합쳐서 서술부를 이루지만, 이 노래기

 끝나면서 후렴처럼 계속되는 어지러운 구(句)가 뒤섞여 몇 번이고 되풀이되는 통에 무엇이 무엇을 수식,

 서술하는지 알 수 없어 어지럽기만 하다.

 

  “그립고 사랑스러운 나무 그늘도…”(옴부라 마이 후)는 그 달콤한 선율 때문에 흔히 ‘헨델의 라르고

(largo=매우 느린 속도로)’(실제로는 라르게토)[larghetto=라르고 보다 약간 빠르게]로 알려져 기악곡으로도

편곡되었다. 미국의 흑인 가수 배틀(Kathleen Battle)이 TV의 CM 송으로 불러 유명해졌다.

 

  안동림 |전 청주대 영문학과 교수이며, 다수의 저서를 출간한 작가이자 대표적인 클래식 음악 평론가이다.

저서로는 『이 한 장의 명반 클래식』『안동림의 불멸의 지휘자』『장자』『벽암록』 등이 있다.

 

 

 

헨델의 사라방드

 

 

절제된 강한 슬픔’이 담긴 <사라방드>

 

이 곡은 3/2박자 d단조로 원래 무용의 반주음악으로 사용하기 위해 사라방드 형식으로 작곡됐다.

그리고 연주악기도 아직 피아노가 일반화되기 전이어서 하프시코드(클라브상)에 의해 연주하도록 작곡되었다

 

 

  사라방드란 샤콘느와 같은 춤곡의 일종이다. 2/3 또는 3/4박자로 오늘날에도 자주 연주되는 헨델의 <사라방드>는

 대체로 느리고 장중한 3박자 계통의 스페인 무곡을 말하는 것으로 고전 형식에서 제 1소절의 2박자 째에 악센트를

 두는 것이 특징이니다.

 

사라방드는 17, 18세기 영국 귀족사회의 화려하면서도 근엄한 분위기를 잘 나타내준다.

 당시 유럽에서 유행한 장중한 3박자의 춤곡으로 스페인 궁정에서도 유행했으나 지나치게 분방하고 관능적이라는 이유로 교회 등지에서 금지되어 19세기 잠시 사라졌다가 20세기 초 본래의 우아한 분위기를 되살린 춤곡으로 부활했다.

 

헨델의 <사라방드> 원곡은 그의 하프시코드 조곡 중 한 곡을 편곡해서 연주한다.

 

 

 

 헨델의 사라방드