본문 바로가기

POP SONG & ROCK

Billy Joel-My Life ,Pianoman

 

 

 



 

 

 

Billy Joel-My Life

 

 

 

 

 

My Life

 

 

 

God a call from an old friend
We used to be teal close

오랜친구로 부터 한통의 전화를 받았죠
우리는 죽마고우 였어요

 
Said he couldn't go on the American way
Closed the shop. sold the house

그는 미국방식대로 살아갈 수가 없다고 하더군요
가게문도 닫고 집도 팔아가지고

Bought a ticket to the west coast
Now he give them a stand-up routine in L.A.

서해안쪽으로 가는 차표를 사가지고
지금 그는 그것들을 가지고 L.A 에서 먹고살죠

 

I don't need you to worry for me cause I'm alright
I don't care what you say anymore,this is my life

나는 내방식대로가 좋아서 걱정하지말라고 했죠
친구가 머라고 말하든 상관치 않아요  내 삶이니깐


Go ahead with your own life and leave me alone

I never said you had to offer me a second chance

당신은 당신방식대로 살아가고, 나는 내버려둬
나는 친구에게 다시는 그런 제안을 하지말라고 했죠
 

I never said I was a victim of circumstance
I still belong,don't get me wrong

나는 환경의 피해자가 아니라고 말했어요
이곳에 머무르는 나를,  잘못되어다고는 하지마라

And you can speak your mind
But not on my time

너는 너의 마음을  이야기 할수 는 있겠지만
나에게 적용시키지는 말아라
 

They will tell you can't sleep alone
In the strange place

사람들은 너에게 낯선 곳에서
잠을 못이룰거라고 하겠지


Then they'll tell you you can't sleep
With somebody else

혹은 혼자 있는곳에선
잠을 청할수 없을거라 말하겠지

 
But sooner or later you sleep In you own space
Either way it's okay
you make up with yourself

그러나 머지않아서 혼자 잠을 잘 수는 있을거야
너만의 공간에서 둘다  맞는 말일런지 몰라

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Pianoman

 

 

 

 

 

 

It's nine o'clock on a Saturday
The regular crowd shuffles in
There's an old man sitting next to me
Makin' love to his tonic and gin

지금은 토요일 밤 9시에요
단골 손님들이 섞여 들어오고
내 옆에는 진토닉을 즐기고 있는
한 노인이 앉아 있어요


He says, "Son, can you play me a memory?
I'm not really sure how it goes
But it's sad and it's sweet and I knew it complete
When I wore a younger man's clothes"

노인이 말하기를,
"이봐 청년, 노래 한 곡 연주해 주지 그래?
어떻게 부르는지 잘 모르지만
슬프고 감미로운 노래야.
내가 젊었을 땐 그 노랠 전부 알았었는데..."


La la la, le le la
La la, le le la la la

Sing us a song, you're the piano man
Sing us a song tonight
Well, we're all in the mood for a melody
And you've got us feelin' alright

 

노래 한 곡 불러줘요 당신은 피아노맨이잖아요
오늘밤 우리한테 노래 한곡 불러줘요
우린 모두 노래가 듣고 싶어요
당신은 우릴 기분 좋게 해주잖아요

Now John at the bar is a friend of mine
He gets me my drinks for free
And he's quick with a joke or to light up your smoke
But there's someplace that he'd rather be

바에 있는 존은 내 친구죠
나한테 공짜로 술을 한잔 갖다 줬어요
그는 농담도 잘 받아들이고 알아서 담배불도 붙여주죠
하지만 그는 여기가 아닌 다른 곳에 있어야 했어요

He says, "Bill, I believe this is killing me."
As the smile ran away from his face
"Well I'm sure that I could be a movie star
If I could get out of this place"

"여기서 정말 미칠 것 같애" 그가 이렇게 말할 때
그의 얼굴에선 미소가 사라졌어요
"여기서 벗어날 수만 있다면
난 분명히 영화배우가 될 수 있었을텐데..."


Oh, la la la, de de da
La la, le le la da da

Now Paul is a real estate novelist
Who never had time for a wife
And he's talkin' with Davy who's still in the navy
And probably will be for life

 

그리고, 폴은 부동산 소설가에요
그는 부인과 같이 지내는 시간이 별로 없었고,
지금 데이비와 얘길 하고 있어요
데이비는 아직 해군이고
아마 평생 그럴지도 모르죠

And the waitress is practicing politics
As the businessmen slowly get stoned
Yes, they're sharing a drink they call loneliness
But it's better than drinkin' alone

그리고 웨이트리스는
사업가가 조금씩 술에 취하자,
돈을 울궈 내려고 하는군요
맞아요, 모두들 함께 외로움이라고들 부르는
술을 마시고 있어요
하지만, 혼자 마시는 것보단 그게 낫죠


Sing us a song, you're the piano man
Sing us a song tonight
Well, we're all in the mood for a melody
And you've got us feelin' alright

노래 한 곡 불러줘요 당신은 피아노맨이잖아요
오늘밤 우리한테 노래 한곡 불러줘요
우린 모두 노래가 듣고 싶어요
당신은 우릴 기분 좋게 해주잖아요

It's a pretty good crowd for a Saturday
And the manager gives me a smile
'Cause he knows that it's me they've been comin' to see
To forget about life for a while

토요일 치곤 손님이 많군요
매니저가 날 보고 미소를 짓는군요.
손님들이 날 보러 여기에 온다는걸 알고 있기 때문이죠
잠시라도 삶을 잊기 위해서

And the piano, it sounds like a carnival
And the microphone smells like a beer
And they sit at the bar and put bread in my jar
And say, "Man, what are you doin' here?"

피아노 소리는 마치 축제 분위기 같고
마이크는 맥주 냄새가 나요
사람들은 바에 앉아 내 항아리에 돈을 넣어줘요
그리고 말하죠. "이봐, 당신 여기서 뭐하고 있는거야?"

Oh, la la la, de de da
La la, de de da da da


 

 

 

 

 

 

 

 

 

빌리 조엘은 1947년 미국 뉴욕 주 뉴욕 시 브롱크스에서 태어난 그는,14세 때부터 록 밴드 활동을 했으며,

 1971년부터 솔로 가수로 활동하기 시작했다.

 

1973년 싱글 Piano Man으로 큰 성공을 거둔 그는 1993sus신규 음반 제작에서 은퇴할 때까지 많은 히트 곡들을

발표했다.

 

빌리 조엘은 총 6번 그래미상을 수상했으며, 전 세계적으로1억장 이상의 음반 판매고를 올렸으며,

RIAA에 따르면 그는 미국에서 6번째로 많은음반 판매고를 올린 가수라고 한다

빌리 조엘은 1991년 그래미 레전드 상 (Grammy Legend Award)을받았으며, 1992년 작고가 명예의 전당에,

1999년에로큰롤 명예의 전당에, 2006년에는 롱 아일랜드 음악 명예의 전당에 올랐다.

 

 

 

일상에 찌든 도시의 소시민들이 주말이 되어 허름한 술집을 찾아 술 한잔과 피아노 연주를들으며 시름을 달래고 있는

모습을 노래한 Billy Joel 빌리 조엘의 Piano Man.

 

Billy Joel은 이 곡을비롯해서 Uptown Girl, Honesty등을 히트시키며1970년대후반부터 80년대 초반까지 최고의

전성기를 누린 싱어송라이터이다.

감미로운 발라드와 스탠더드 팝, 그리고 흥겨운 록큰롤과 팝적인재즈를 한데 결합한 그의 음악은 한 시대를 풍미했을 뿐 아니라 지금까지도 높은 인기를유지하고 있다.

 

(펌)

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

빌리 조엘의 본명은 윌리엄 마티 조엘로서, 어머니는 뮤지컬 가수 었고, 엔지니어인 그의 아버지 또한
피아노 솜씨가 프로급이었기 때문에 부모로부터 그는 이미 뛰어난 음악성을 물려받고 있었다.
빌리 조엘은 어느날 그의 누나가 듣고 있는 엘비스 프레슬리의 레코드를 듣고부터 점차
로큰롤에 관심을 갖기 시작했고, 비틀즈의 출현으로 록의 길로 가게 되었다.

1971년 솔로로 데뷔한 그느 첫앨범 Cold Spring Harbor 를 발매했으나 실패하며 소속사와의
법정분쟁으로 어려움을 겪기도 한다.초기의 실패 이후 1973년 Piano Man 의 출반과 함께
대히트로 재기에 성공한 그는 1977년,THe Stranger 앨범이 빅히트 하며,1978년에
플래티넘을 수상한다. 이어, 52nd Street 가 플래티넘을 기록하며 My Life ,
Big Shot, Honesty 등이 사랑을 받았다. 1980년 발표한 Glass Houses
앨범의 히트로 제23회 그래미상 최우수 남자 록 보컬상을 받았다.

1985년 Greatest Hits Vol I & II 와 1986년의 앨범 The Bridge 를 발표하여 대히트 하였으며,
1987년 소련의 레닌그라드 공연 실황 앨범인 Kohuept (Live In Leningrad) 를 발표하여
그의 기반을 확고히 했다.