본문 바로가기

POP SONG & ROCK

Celine Dion-I love you , To Love You More

 

 

 

 

 

                                                                              

  Celine Dion-I love you                               

 

 

I love you                            

 



I must be crazy now
Maybe I dream too much
But when I think of you
I long to feel your touch

난지금 미쳤나봐
꿈을 너무 많이 꾼 거겠지
그러나 널 생각할 때는
너의 감촉을 느끼고 싶은 마음이 간절해져

To whisper in your ear
Words that are old as time
Words only you would hear
If only you were mine

네 귀에 속삭이기 위해서
마치 시간처럼 오래된 말들
너만 들을 수 있는 말들
네가 내 것이었다면

I wish I could go back to the very first day I saw you
Should've made my move when you looked in my eyes
'Cause by now I know that you'd feel the way that I do
And I'd whisper these words as you'd lie here by my side

널 처음 보았을 때로 돌아갈 수 있었으면 해
네가 내 눈에 들었을 때 어떻게든 했어야 했는데
이제 너도 같은 걸  느꼈다는 걸 알기에
네가 내 옆에 누워 있는 것처럼 속삭일거야

I love you, please say
You love me too, these three words
They could change our lives forever
And I promise you that we will always be together
Till the end of time

사랑한다고,제발 말해줘
나도 널 사랑한다고,이 세 마디를
그건 우리 삶을 영원히 바꿔놓을 수 있어
나는 우리가 영원히 함께 할거란걸 약속해
세상 끝날때까지

So today, I finally find the courage deep inside
Just to walk right up to your door
But my body can't move when I finally get to it

오늘 마침내, 내 깊은 곳에서 용기를 찾았어.
너의 앞까지 갈 용기를
그러나 마침내 이걸 해야 했을 때 내몸을 움직일 수 없었어


Just like a thousand times before
Then without a word he handed me this letter
Read I hope this finds the way into your heart,
it said

예전의 수많은 날들처럼
아무 말없이 그는 내게 이 편지를 건네줬어
네마음으로 가는 길을 알 수 있기 바라며
읽었어,이렇게 써있었지

I love you, please say
You love me too, these three words
They could change our lives forever
And I promise you that we will always be together
Till the end of time

사랑한다고,제발 말해줘
나도 널 사랑한다고,이 세 마디를
그건 우리 삶을 영원히 바꿔놓을 수 있어
나는 우리가 영원히 함께 할거란걸 약속해
세상 끝날때까지

Well maybe I, I need a little love yeah
And maybe I, I need a little care
And maybe I, maybe you, maybe you, maybe you
Oh you need somebody just to hold you
If you do, just reach out and I'll be there

그래 어쩌면 나는,작은 사랑이 필요한 거야
아마 약간의 배려도 필요하겠지
아마 넌, 아마 넌,  아마 넌,
오,넌 너를 잡아줄 누군가가 필요해
그렇게 하겠다면,이리 와 내가 있을게.

you love me too
Please say you love me too
Till the end of time
These three words
They could change our lives forever
And I promise you that we will always be together

사랑한다고,제발 말해줘
나도 널 사랑한다고 이 세 마디를
세상 끝날때까지
그건 우리 삶을 영원히 바꿔놓을 수 있어
나는 우리가 영원히 함께 할거란걸 약속해

Oh, I love you
Please say you love me too
Please please
Say you love me too
Till the end of time
My baby

Together, together, forever
Till the end of time
I love you

I will be your light
Shining bright
Shining through your eyes
My baby

 

 

 

 

 

 

 

 

 

To Love You More

 

 

 

 Take me back into the arms I love
내가 사랑한 그 품으로 날 데려가 줘요.
Need me like you did before
당신이 전에 그랬던 것처럼 내가 필요해요.


Touch me once again
날 한번 더 어루만져 줘요.
And remember when
그리고 그 때를 기억해봐요.


There was no one that you wanted more
당신을 (나보다) 더 많이 원했던 사람이
아무도 없었던 때를
Don't go you know you'll break my heart
가지 말아요 내 맘이 아플거란 걸
당신도 알겠죠.

 

She won't love you like I will
그 여자는 나처럼 당신을
사랑하지는 않을거예요.

 

I'm the one who'll stay
기다릴께요.
When she walks away
그녀가 떠나면


And you know I'll be standing here still
당신은 내가 여기 여전히
서 있을 거란 걸 알게 되겠죠.

 

I'll be waiting for you
당신을 기다릴께요.
Here inside my heart
여기 내 마음속에서


I'm the one who wants to love you more
난 당신을 더 많이 사랑하고 싶어요.
You will see I can give you
내가 당신에게 줄 수 있다는걸 알게 되겠죠.


Everything you need
당신이 필요한 모든 것을.
Let me be the one to love you more
당신을 더 많이 사랑할 수 있는
사람이 되게 해 줘요.

 

See me as if you never knew
전혀 모르는 사람처럼 날 보는군요.
Hold me so you can't let go
당신이 가버리지 않게 날 붙잡아 줘요.


Just believe in me
그냥 날 믿어봐요.
I will make you see
알게 해줄께요.


All the things that your heart needs to know
당신 마음이 알아야 할 모든 것을.
I'll be waiting for you
당신을 기다릴께요.


Here inside my heart
여기 내 마음속에서
I'm the one who wants to love you more
당신을 더 많이 사랑하고 싶어요.


You will see I can give you
내가 당신에게 줄 수 있다는걸 알게 되겠죠.
Everything you need
당신이 필요한 모든 것을.


Let me be the one to love you more
당신을 더 많이 사랑할 수 있는
사람이 되게 해 줘요.

 

And some way all the love that we had can be saved
어떻게든 우리가 아껴두었던 그 사랑을
Whatever it takes we'll find a way
어떤 대가든 감수하고 우린 길을 찾을거예요.

Believe in me
날 믿어봐요.

 I will make you see
알게 해줄께요.


All the things that your heart needs to know
당신 마음이 알아야 할 모든 것을.

 I'll be waiting for you
당신을 기다릴께요.
Here inside my heart


여기 내 마음속에서
I'm the one who wants to love you more
당신을 더 많이 사랑하고 싶어요.


You will see I can give you
내가 당신에게 줄 수 있다는걸 알게 되겠죠.
Everything you need
당신이 필요한 모든 것을.


Let me be the one to love you more
당신을 더 많이 사랑할 수 있는
사람이 되게 해 줘요.

 


 

     
 

 

         

 

 

 

 

 

 

 

캐나다 퀘백주의 조그만 마을에서 14형제 중 막내로 태어난 셀린 디온(Celine Dion)은 클럽을 운영했던 부모님의

 적극적인 도움으로 어려서부터 음악적인 역량을 키워갔다. 


 12살 때 그녀는 로컬 팝 매니저인 르네 앙제릴(Rene Angelil) -후에 이들은 26살의
나이 차에도 불구하고 94년

 결혼한다- 을 만나 81년 데뷔앨범 [La voix du Bon Dieu]를 발표하고, 82년 도쿄에서 개최된 "야마하 월드 송

페스티발(Yamaha World Song Festival)"에서 금메달을 수상하면서 세인의 주목을 받기 시작한다. 


 83년 발표한 'Les chemins de ma maison'으로, 캐나다인으로는 처음으로 프랑스에서
골드 앨범을 차지하기도

 했다. 

 87년 소니 캐나다(Sony Canada)와 계약을 맺기 전까지 고향인 퀘백주를 중심으로
불어권의 유럽 지역에서 명성을 얻어 나가던 그녀는, 91년 4개의 히트 싱글을 양산한 영어 데뷔 앨범 [Unison]을 발표하여 골드를 기록했다. 
그러나 그녀가 국제적인 스타로 발돋움하게 된 것은 월트 디즈니 영화의 사운드 트랙인
  'Beauty and Beast'를

 피보 브라이슨(Peabo Bryson)과 듀엣으로 부르면서부터이다.

 
이 곡으로 그래미상과 아카데미 주제가상을 받았으며, 이에 힘입어 두 번째 영어 앨범인
[Celine Dion](92)을 발표, 'Love Can Move Mountains', 'Water from the Moon',  'If You Asked Me to', 'Did You Give Enough

Love'같은 히트 싱글을 내놓는다.

 

93년 말, 셀린은 히트 무비인 [시애틀의 잠 못 이루는 밤(Sleepless in Seattle)]의 주제곡 인 'When I Fall in

 Love'를 신인 가수인 클라이브 그리핀(Clive Griffin)과 듀엣으로 부르면서 화제를 모았고, 이어서 제니퍼 러쉬

(Jennifer Rush)의 곡을 리바이벌한 'Power of Love'를 빌보드 싱글 차트 1위에 올렸다. 


3집 [The Color of My Love](93)이 400만장, 4집 [Falling into You](96)가 1000만
 장, 그리고 영화 [타이타닉(Titanic)]의 주제곡이기도 했던 'My Heart Will Go on'이 수록된 [Let's Talk About Love]이 미국 내에서

8백만 장, 전 세계적으로 2천4백만 장의판매고를 올린 셀린은, 그녀의 파워풀한 목소리와 드라마틱한 스타일로

언어의 장벽을 뛰어넘어 세계적인 팝 아티스트로 성장했다. 

천부적인 재능을 가진 소녀에서 일약 국제적인 슈퍼스타로 발돋움한 셀린 디온은
90년대 최고의 팝 보컬리스트로,

 휘트니 휴스턴과 머라이어 캐리에 이어 3대 팝 여성 디바로 손꼽히고 있다.



 

 

 

 



 

 

 

 

 

▒ Celine Dion's Biography

'머라이어 캐리(Mariah Carey)', '토니 브랙스톤(Toni Braxton)' 과 더불어 1990년대를 풍미했던 '팝()' 의 '디바(Diva)'로 현재까지도 주목할 만한 활동을 하고 있는 사람이 '셀린 디온(Celine Dion)'이 아닌가 합니다.

그녀는 영어 '앨범(Album)' 과 프랑스어 '앨범(Album)' 을 번갈아 내놓고 있기 때문에 프랑스어를 공용어로 사용하는 캐나다의 '퀘벡(Quebec)'주 출신으로, 영어권에서 누리고 있는 인기 이상으로 프랑스어 '앨범(Album)'으로도

 '프렌치 팝(French Pop)'의 정상에 서있는 것 같습니다.

Celine Dion_applejack

'셀린 디온(Celine Dion)' 은 지금도 가수로서 인생의 절정기를 누리고 있답니다.

그녀가 부른 '마이 하트윌 고 언(My heart will go on/내 사랑은 계속 될 거에요)'

곡이 담겨 있는 영화 '타이타닉(Titanic, 1997)'의 '사운드트랙(Soundtrack)'은

'타이타닉(Titanic)' 의 세계적 흥행기록과 함께 '사운드트랙(Soundtrack)'으로는 처음으로 '빌보드 앨범 차트(Billboard Album Chart)' 정상에 오르는 기록도

 세웠습니다.

그 이후 발표한 5집 '앨범(Album)' '렛스 토크 어바웃 러브(Let's Talk About Love)' 역시 미국 시장에서만 800만 장의 판매고를 올려 흥행기록도 올렸답니다.


이처럼 영어 '앨범(Album)'으로 세계 정상의 자리를 굳힌 '셀린 디온(Celine Dion)' 이지만 사실 그녀는 프랑스어 '앨범(Album)으로 '팝(Pop)' 음악계에 '데뷰(Debut)'를 했습니다.

그녀는 13세 때인 1981년부터 이미 프랑스어 레코딩을 하기도 한 경력과 '히트 앨범(Hit album)'인 D'eux(미국에서는 'The French Album'으로 발매)는 전세계적으로 600만장, 프랑스에서만 400만장 가까이 팔려나가는 기록을 세웠고, 이 공로로 프랑스 정부로부터 문화훈장을 받기도 했습니다.

프로듀서 '장 자크 골드만(Jean Jacques Goldman)'과 만나 1987년에 '셀린 디온(Celine)'은 공식적인 '데뷰 앨범(Debut Album)'을 발매했습니다. 프랑스어 '앨범(Album)'인 이 작품은 열아홉살 '셀린 디온(Celine)' 의 풋풋하고 싱싱한 목소리를 들을 수 있었던 작품입니다.

그 이전에도 '앨범(Album)'을 내긴 했지만 우리에게 본격적으로 알려진 것은 이 작품부터입니다. 3년 뒤인 1990년

영어 '데뷰 앨범 유니즌(Debut Album "Unison")'을 발표하고, 1992년과 '93년에 각각 영어 2집과 3집 '앨범

(Album)'을 내놓아 '수퍼 스타(Super Star)'로의 발돋움을 시작한 '셀린 디온(Celine)'은 1995년 최고의 '히트

(Hit)' 작이 된 'D'eux'를 발매했습니다.