본문 바로가기

MODERNISM 음악

John Denver-Take Me Home Country Roads

                                                                                

 

 

Take Me Home Country Roads - John Denver

 

 

 

 

 

 

Almost heaven west Virginia
Blue Ridge Mountains, Shenandoah river
Life is old there, older than the trees
Younger than the mountains, growin' like a breeze


 

웨스트 버지니아의 푸른 산맥과
세난도 강은 천국에 가까운 곳
그곳에서 삶은 나무들보다 더욱 오래되고
산들바람처럼 자라고 산보다 더 젊음이 넘친다네

 

Country roads, take me home to the place
I belong
West Virginia, mountain mama
Take me home, Country roads


고향으로 향한 나의 길이여,
그곳으로 날 데려다 주오
내가 속한 곳
웨스트 버지니아, 산은 내 어머니
날 고향으로 데려다 주오

 

All my memories gather around her
Miner's lady, stranger to blue water
Dark and dusty, painted on the sky
Misty taste of moonshine, teardrop in my eyes


그녀에게 얽힌 나의 모든 추억들
푸른 물에 낯선 광부의 여인내가 속한 곳
어둠과 먼지, 그리고 채색된 하늘
달빛의 희미한 안개, 내 눈물

 

Country roads, take me home to the place
I belong
West Virginia, mountain mama
Take me home, Country roads


고향으로 향한 나의 길이여,
그곳으로 날 데려다 주오
내가 속한 곳
웨스트 버지니아, 산은 내 어머니
날 고향으로 데려다 주오

 

I hear her voice in the morning hours she calls me
The radio reminds me of my home far away
And driving down the road I get a feeling
That I should have been home yesterday yesterday


이른 아침, 그녀가 날 부르는 소리가 들리네
라디오는 멀리 떨어져 있는 나의 고향을 노래하고
바로 어제 고향에 다녀온
길을 따라 운전을 하고 있다네

 

Country roads, take me home to the place
I belong
West Virginia, mountain mama
Take me home, Country roads


고향으로 향한 나의 길이여,
그곳으로 날 데려다 주오
내가 속한 곳
웨스트 버지니아, 산은 내 어머니
날 고향으로 데려다 주오

 

Country roads, take me home to the place
I belong
West Virginia, mountain mama
Take me home, Country roads


고향으로 향한 나의 길이여,
그곳으로 날 데려다 주오

내가 속한 곳
웨스트 버지니아, 산은 내 어머니
날 고향으로 데려다 주오

 

Take me home, Country roads
Take me home, Country roads
날 고향으로 데려다 주오
날 고향으로 데려다 주오

 

 

 

                                                                                                                                                     

 

 

 

Olivia Newton John

 

Ray Charles

 

Dolly Parton

 

Lisa ono

 

 

 

John Denver

 

 

 

아름다운 세상을 찬미하고 있는 이 곡의 오리지널 곡은 Randy Sparks가

1961년에 결성한 포크 그룹 '뉴 크리스티 민스트렐스'(The New Christy Minstrels)가

1964년에 발표하여 17위를 기록했던 곡이다.

 

 그 후로 글렌 캠블과 존 덴버 등에 의해서 크게히트하였던 곡인데 우리나라에서는 존 덴버의 노래로

 더 많이 알려져 있다.

 

존 덴버의 본명은존 헨리(John Henry)로, 1943년 12월 31일에 뉴 멕시코주에서 태어났다.

처음에는 피터 폴 앤 매리에게Leaving on A Jet Plane>을 작곡해 주었고,

(Rhythms And Reasons)로 가수의 자리에 섰다.

 

 그리고존 덴버의 이 곡은 두 장의 앨범에 발표되었는데 제일 먼저 (An Evening With John Denver) 앨범과

또 하나는 그의 컨츄리 클래식 앨범에 발표되었다.

 

 '32세의 그는 미국의 가장 대중적인 가수'라고'뉴스 위크지'가 1976년 공언한 대로 존 덴버는

 전성기 시절 내내 '미국의 목소리'(The voice of America)로 통했다.

 

그의 청량제 같은 노래들과 수더분한 '촌놈' 외모는곧 1970년대 중반의 '미국 그 자체'였다.

 그는 산을 사랑한 컨트리 보이였다.

 

공군 조종사의 아들로존 헨리 듀센도르프가 본명인 그는 로스앤젤레스에 가서 산이 많은 도시 덴버의

 이름을 따 개명했다.

존 덴버의 길은 순탄하지만은 않았다.

 

 1974년 여름 전미 차트 정상에 오른 '애니의 노래(Annie's song)'.

이 곡은 그가 캠퍼스 커플로 1967년 결혼한 아내 앤 마텔(Ann Martell)을 위해 쓴 곡이었다.

 

그러나불행히도 1980년대 들어서 존 덴버는 이 축복의 찬가를 부를 수 없게 되었다.

영원할 것만 같던 아내앤 마텔과 1983년 갈라서고 말았다.

 

그후 음주운전,두 번째 아내인 델라니와의 이혼등. 환경 운동에

나서고 기아 문제와 복지부문, 그리고 반전 활동에 아낌없이 자신을 바쳤던, 모든 찬란한 순간이

빛을 잃어 가는 순간이었다.

 

1982년 플라시도 도밍고와 '아마도 사랑은(Perhaps love)'을

함께 부르며 건재를 과시했지만 주류에서는 이미 떨어져 있었다.

 

매우 소박하고 순진한가사로1970년대 컨트리 송을 전세계적인 음악 장르로 승화시킨 장본인

John Denver.그러나, 그는1997년 경비행기 추락 사고로 생을 마감하게 된다.