본문 바로가기

POP SONG & ROCK

Le Ann Rimes-Can`t Fight The Moonlight

 

 Le Ann Rimes-Can`t Fight The Moonlight

 

 

 

 

 




 

 

 

 

 

Can`t Fight The Moonlight

 

Under a lover’s sky I’m gonna be with you
연인들처럼 사랑스러운 하늘 아래에서 나 당신과 함께 하겠어요.
And no one’s gonna be around
주위엔 아무도 없을 거예요.


If you think that you won’t fall
당신, 절대 무너지지 않을 거라 생각 한다면요.
Well just wait until, ’till the sun goes down
한번 해가 질 때까지 기다려 보자구요.


Underneath the starlight-starlight
반짝이는 별빛들 아래에선
There’s a magical feeling so right
신비스런 감정들을 느낄 수 있어요.


It will steal your heart tonight
오늘밤, 그 감정이 당신의 맘을 앗아갈 거예요.
You can try to resist
그 감정에 무너지지 않으려 노력해볼 순 있을 거예요.


Try to hide from my kiss
나의 입맞춤을 피하려고 노력해볼 순 있을 거예요.

But you know, but you know that you, can’t fight the moonlight
하지만, 하지만, 당신도 알잖아요, 달빛을 이길 순 없단 걸.


Deep in the dark you’ll surrender your heart
그 깊은 어둠 속에서 당신은 마침내 항복하게 될 거예요
But you know, but you know that you, can’t fight the moonlight,
당신도, 당신도 알고 있죠, 달빛을 이길 순 없단 걸 말이에요.


No-o you can’t fight it
그걸 이길 순 없어요.
It’s gonna get to your heart
당신의 마음을 빼앗아 갈 거예요.

There’s no escaping love
사랑의 감정을 피할 수 없을 걸요
Once a gentle breeze sweeps its spell upon your heart
일단 산들바람이 당신 가슴에 주문을 흩뿌리고 지나가면


And no matter what you think
지금 당신이 무슨 생각을 하고 있건 간에,
It won’t be too long 'till you’re in my arms
얼마 지나지 않아 당신은 내 품에 안기게 될 거예요.


Underneath the starlight-starlight
반짝이는 별빛 가득한 하늘 아래에서
We’ll be lost in the rhythm so right
우린 그 아름다운 리듬 속에 파묻히게 될 거예요.


Will it steal your heart to
night
오늘밤, 당신의 맘을 사로잡을 거예요.


You can try to resist
그 감정에 무너지지 않으려 노력해볼 순 있을 거예요.
Try to hide from my kiss
나의 입맞춤을 피하려고 노력해볼 순 있을 거예요.


But you know, but you know that you, can’t fight the moonlight
하지만, 하지만, 당신도 알잖아요, 달빛을 이길 순 없단 걸.
Deep in the dark you’ll surrender your heart
그 깊은 어둠 속에서 당신은 마침내 항복하게 될 거예요

But you know, but you know that you, can’t fight the moonlight,
당신도, 당신도 알고 있죠, 달빛을 이길 순 없단 걸 말이에요.
No-o you can’t fight it
그걸 이길 순 없어요.


No-o matter what you do
당신이 어떻게 하던 간에




The night is gonna get to you.
이 밤이 당신의 맘을 사로잡을 거예요.


Don’t try you’re never gonna win
도망치려 하지 마세요. 절대 이길 수 없어요.
Underneath the starlight-starlight
반짝이는 별빛 가득한 하늘 아래서


There’s a magical feeling so right
신비스런 기운이 감돌고 있어요.
It will steal your heart tonight
오늘밤, 당신의 맘을 사로잡을 거예요.


You can try to resist
그 감정에 무너지지 않으려 노력해볼 순 있을 거예요.
Try to hide from my kiss
나의 입맞춤을 피하려고 노력해볼 순 있을 거예요.


But you know, but you know that you, can’t fight the moonlight
하지만, 하지만, 당신도 알잖아요, 달빛을 이길 순 없단 걸.
Deep in the dark you’ll surrender your heart
그 깊은 어둠 속에서 당신은 마침내 항복하게 될 거예요

But you know, but you know that you, can’t fight the moonlight,
당신도, 당신도 알고 있죠, 달빛을 이길 순 없단 걸 말이에요.
No-o you can’t fight it
그걸 이길 순 없어요.


You can try to resist
그 감정에 무너지지 않으려 노력해볼 순 있을 거예요.
Try to hide from my kiss
나의 입맞춤을 피하려고 노력해볼 순 있을 거예요.


But you know, but you know that you, can’t fight the moonlight
하지만, 하지만, 당신도 알잖아요, 달빛을 이길 순 없단 걸.
Deep in the dark you’ll surrender your heart
그 깊은 어둠 속에서 당신은 마침내 항복하게 될 거예요


But you know, but you know that you, can’t fight the moonlight
당신도, 당신도 알고 있죠, 달빛을 이길 순 없단 걸 말이에요.
No-o you can’t fight it
그걸 이길 순 없어요.


It’s gonna get to your heart
당신의 마음을 빼앗아 갈 거예요.

 

 

 

 


 

Leann Rimes


 

1996년 리앤 라임스(LeAnn Rimes)는 혜성처럼 등장하여 데뷔 싱글 'Blue'로 전 미국의 컨트리 음악팬들을 사로잡았다. 이것은 그녀의 풍부하고 파워풀한 목소리가 팻시 클라인(Patsy Cline)과 너무나 비슷했기 때문만은 아니었다.

 

이 노래가 나왔을 무렵 리안의 나이가 겨우 13살이었다는 사실이 많은 사람들을 놀라게 하였다.
나이에 비해 너무나 성숙한 분위기를 풍기고 있었기 때문이었다.
그러나 더욱 놀라운 것은 그녀가 두 살이 되기도 전에 노래를 부르기 시작했다는 사실이다.

 

 그 당시 쥬드스(The Judds)의 노래들을 녹음한 테이프를 그녀의 아버지는 아직도 가지고 있다고 한다.



 

11살이 되던 해, 리안은 독립 음반사를 통해 첫 번째 앨범 [All That]을 발매했는데 같은 해 빌 맥(Bill Mack)이라는

 프로모터가 리앤을 만나본 후 그녀의 재능에 감탄하게 된다.
그는 곧바로 그녀를 주류에 편입시키려는 계획을 세우게 되는데 그 시작은 바로 60년대에 완성되었던 'Blue'를 르안에게 부르도록 한 것이었다.

그는 이 곡이 팻시를 위해서 만들어졌으나 그녀가 녹음하기 전에 사망하여 기회가 없었다고 주장했다.
이 노래가 30년 동안이나 주인을 기다라고 있었다고 하였으나 사실 이 주장은 과장된 것이었다.

이미 이 곡은 적어도 3명 이상의 가수들에 의해 녹음되어진 적이 있었다.

그러나 이 이야기는 전국적으로 퍼져나갔으며 리앤이 팻시의 후계자라는 신화가 더해져 그녀를 더욱 신비스럽게 만들었다. 싱글로 먼저 발매된 'Blue'와 같은 타이틀의 앨범 [Blue]는 1996년 여름 커다란 성공을 거두었다.



다음 앨범인 [You Light Up My Life : Inspirational Songs]는 빌보드 팝, 컨트리, 컨템포러리 크리스찬 부문에 동시에 1위로 등장하였다.
이 기록은 컨트리 가수로서는 처음으로 이룩한 것이었다.

녀의 초기작을 모아놓은 컴필레이션 앨범인 [Early Years : Unchained Melody] 역시 수 백만 장의 판매고를 올리는

 성공을 거두었다.


그녀는 이후 American Music Award에서 수상을 하였으며 그래미 시상식에서는 신인상을 수상하기도 하는데 이는

컨트리 가수로서 처음 있는 일이었다.


이후 여러 상을 수상하며 영국에서까지 권위 있는 시상식에서 유망주로 선정되는 영광을 얻기도 하였다.

 

 

 

 


1998년 그녀는 [Sittin' on Top of The World]를 발매하였다.

"이 앨범은 다른 무엇보다도 나 자신에 대한 앨범이다. 특히 앨범 타이틀은 지금의 나를 잘 나타내주고 있다.

 

지금까지 나에게 일어났던 많은 좋은 일들에 대해 난 불만이 없다."라고 리앤은 설명한다.
이 앨범은 리앤의 음악적인 뿌리, 즉 컨트리에서 가스펠, 팝, 록까지 이어지는 다양한 음악적 영향을 담고 있다.

데이비드 포스터(David Foster)에 의해 쓰여진 'Looking through Your Eyes'는 만화영화 [Quest for Camelot]에
삽입되기도 한 이 앨범의 하이라이트 중의 하나이다.



 


'More Than Anyone Deserves'는 리앤이 공동 작곡한, 개인적으로 의미가 깊은 곡이다.
"이 곡은 나에게 매우 특별한 곡이다.

내가 작곡을 했다는 사실뿐만이 아니라 이 곡은 내가 느끼는 방식을 반영해 주고 있기 때문이다.

 나는 주위의 모든 사람들에게 너무나 많은 사랑을 받았으며 이 곡은 이러한 것에 대한 것이다."라고 나이에 비해 성숙하고 어른스러운 리앤은 말하고 있다.

이 앨범은 컨트리 팬들뿐만 아니라 다른 장르를 즐겨 듣는 사람에게도 좋은 반응을 얻고 있다.

 

Leann Rimes - But I Do Love You

 

 

 

 

)