Cristian Castro-Por Amarte Asi ( 이렇게 당신을 사랑해도 된다면 )
Cristian Castro-Por Amarte Asi
( 이렇게 당신을 사랑해도 된다면 )
Siempre seras la nina que me llena el alma
항상 너는 내 영혼을 채워주는 소녀
como un mar inquieto, como un mar en calma
성난 파도저럼, 고요한 바다처럼
siempre tan lejana como el horizonte
수평선 처럼 아득한
Gritando en el silensio tu nombre en mis labios
침묵속에서 내 입술은 너의 이름을 부르고 있지
solo queda el eco de mi desengano
그러나 공허한 메아리만 남아 있어
sigo aqui en mi sueno de seguirte amando
꿈속에서도 널 계속 사랑한다
Sera, sera como tu quieras pero asi sera
그렇게 될거야 네가 원하는것처럼. 그러나 그렇게 될거야
si aun tengo que esperarte siete vidas mas
일곱번이상의 삶을 기다린다 할지라도
me quedare colgado de este sentimiento
난 이 느낌에 젖어 있을거야
Por amarte asi
이렇게 널 사랑하기때문에
es esa mi fortuna, es ese mi castigo
내겐 축복이자 때론 고통이지
sera que tanto amor acaso esta prohibido
아마 금지된 사랑일지라도
y sigo aqui muriendo por estar contigo
너와 항상 함께 하고 싶은 마음을 이어 간다
Por amarte asi
이렇게 널 사랑하기때문에
aun paso de tu boca y sin poder besarla
키쓰하지않고 스쳐가면서도
tan cerca de tu piel y sin poder tocarla
가까이 하면서도 어루 만질수 없어도
ardiendo de deseos con cada mirada
시선마다 욕망으로 타오르지
Por amarte asi
널 이토록 사랑하기 때문에
Por amarte asi
널 이토록 사랑하기 때문에
Asi voy caminando en esta cuerda floja
풀어진 밧줄위를 이렇게 걸어가지
por ir tras de tu huella convertido en sombra
그림자로 변해버린 내 발자욱을 쫓아서
preso del amor que me negaste un dia
네가 부정한 그 사랑의 노예
Contando los segundos que pasan por verte
널 보기위해 흐르는 몇초의 시간를 세면서
haciendote culpable de mi propia suerte
내 운명같은 행운의 탓을 네게 돌리면서
sonando hasta despierto por hacerte mia
잠에서 깰때까지도, 그대가 나의 여자가되는 꿈을 꾸면서
Cristian Castro - Yo Queria
Yo Queria
Tantas promesas que se apagan hoy,
오늘, 우리의 약속들은 사라지는가요?
Y no sabemos ni el porque.
그 이유를 알 수 없어요.
Porque el amor se esta muriendo, no,
이루지 못할 사랑이기 때문인가요?
Tras el porton de aquel cafe.
저기 카페, 저쪽 뒤쪽에는
Tantas parejas que se aman hoy,
오늘, 다른 연인들은 사랑을 하고 있어요.
Obscuras en su fantasia.
장미빛 사랑을 나누고 있어요.
Tantos amores se reencuentran hoy,
오늘, 연인들은 사랑을 찾아서..
En todas las canciones y las poesias.
어떤 감미로운 노래와 시인보다도..
Yo queria parar el tiempo con tus ojos viendome,
날 보는 그대의 시선을, 시간의 병에 간직할거예요.
Con las ganas de quedarme asi abrazandote.
그대를 나의 품에 안고, 영원히 머물거예요.
Y parar aquel momento cada vez que tu te ibas.
그대의 모든 순간들을, 시간의 병에 간직할겁니다.
Yo queria, si queria.
사랑했어요. 정말 사랑했어요.
Yo queria cambiar el mundo pero el mundo es como es,
그병에 담아두지 않은 일들은 모두 비워버릴 거예요.
Cuantas ganas de escarbar dentro de tu alma.
나는 그대의 영혼 속 깊숙히 남아 있을 거예요.
Yo queria tenerte sola,
그대를 나만의 여인으로 머물게 할거예요.
Y que fueras para siempre mia.
영원히 나의 여인으로만 남아 있게 할거예요.
Yo queria, si queria.
사랑했어요. 정말 사랑했어요.
Tantos momentos que se extranan hoy,
오늘, 지난 우리의 순간들이 더욱 그리워지는 날이예요.
Tu olor, tu risa y tu alegria.
그대의 향기, 그대의 미소, 그대의 즐거움
Las cosas pasan y asi es el amor,
추억은 지나가고 남은 것이, 지금의 우리의 사랑인가요?
Mas no lo entiendo, no lo acepto, no.
이해할 수도 없고, 받아들일 수 없어요.
Y yo queria parar el tiempo con tus ojos viendome,
날 보는 그대의 시선을, 시간의 병에 간직할거예요.
Con las ganas de quedarme asi abrazandote.
그대를 나의 품에 안고, 영원히 머물거예요.
Y parar aquel momento cada vez que tu te ibas.
그대와의 모든 순간들을, 그 병에 담아 둘겁니다.
Yo queria, si queria.
사랑했어요. 정말 사랑했어요.
Y yo queria, si queria.
사랑했어요. 정말 사랑했어요.
Yo queria tenerte sola,
그대를 나만의 여인으로 머물게 할거에요..
Y que fueras para siempre mia.
영원히 나의 여인으로만 남아 있게 할거예요.
Yo queria, si queria.
사랑했어요. 정말 사랑했어요.
Tantas parejas que se aman hoy,
오늘, 다른 연인들은 사랑을 속삭이고 있는데..
Y yo esta noche sin tu amor.
나는 그대를 잃은 밤을 보내야 하나요
1974년 멕시코시티 태생.
한국사람의 정서에도 잘 맞는 라틴 발라드풍의음악을 호소력 짙은 목소리를 들려주는 그는,
5살의 나이로 텔레비젼 드라마 등에 출연하여 7살때 프로그램내에서 "Cristian y los Pollitos"라고 하는 록큰롤
그룹에서 데뷔하였다.
14세에 "Los demonios deliciosos"라고 하는 하드록 밴드를 결성하는 등, 음악에 대한 기초를
닦고, 17살때 팝 발라드로 솔로 데뷔하였다.
그는 현대 라틴음악에서도 가장 좋은 목소리로인정받고 있는 멕시칸 라틴팝 가수이다.
'POP SONG & ROCK' 카테고리의 다른 글
Melanie C-First Day Of My Life (0) | 2015.10.11 |
---|---|
Suzi Quatro & Chris Norman-Stumblin' In (0) | 2015.10.11 |
Chris De Burgh-La Dama De Rojo(Lady in Red) ,Natasha Dance (0) | 2015.10.10 |
Natasha St-Pier - All I Have Is My Soul (0) | 2015.10.10 |
Norah Jones- I've Got To See You Again , Come Away With Me - (0) | 2015.10.10 |