Brave
It's a new day, new day and it's evident
새로운 날, 새로운 날이야
You must've been heaven-sent
Sometimes we shouldn't be hesitant
당신은 분명히 하늘이 보내준 사람일거야
가끔 망설이지 말아야 할 때가 있지
But I'm not at all Just feeling more confident
하지만 난 전혀 그렇지 않아 좀더 자신감을 갖고
Just using my common sense Just trust in it, I'm lovin' it
그저 상식에 따르는 거야 믿어보는 거야, 좋아하니까
I can't refuse an offer so benevolent
그런 멋진 제안을 거절할 순 없지
Can't assume he is gonna use me
그가 날 이용할거라고 단정지을 순 없어
And after it, he'll never call again
그렇다면 그는 다신 전화하지 않을거야
Don't be afraid, Don't be afraid
겁먹지마 겁먹지마
This is your day,This is your day
이건 널 위한 날이야 널 위한 날이야
It's time to be brave Say I'm not afraid
이제 용감해져야 할 때야 두렵지않다고 말해
Not anymore I use to be cold
이젠 그렇지 않아 무관심 했었지만
Now the temperature's changed it just ain't the same
이젠 달라졌어 예전과는 달라
I'm not afraid, I'm not afraid it's time to become brave
난 두렵지 않아 이제 용감해져야 할 때야
As the light of day straight in to a cave
to show me the way
내게 안전한 길을 가르쳐줄 햇빛이
That I might be safe now I'm turning the page
어둠속을 비춰가기에 이제 달라졌어
Thanks to the power of love I can love
사랑의 힘 덕분에
Because I am brave, I am brave, I am brave
난 용감하니까 사랑도 할 수 있어
I heard him say This thing moving too fast for him
그에게 진도가 너무 빠르단 소릴 들었어
It's a feeling I was straddeling foolishly adamant him
바보같이 딱딱한 그에게 매달려있었던 것 같아
But it's all in his eyes really Wish he would let me in
하지만 정말 날 받아들이고 싶어한다는 게 그의 얼굴엔 보이지
Cause the same way I'm scared of him
He's scared of being hurt again
같은 이유로 나도 그를 두려워했었으니까
그는 다시 상처받는게 두려운거지
It's time to let go Let go of your heart
이젠 잊어버려야해 다 잊어버려
It's time for a brand new start
never know we might never part
완전히 새로운 시작을 해야해
우리가 헤어질 수 없을지도 모른다고 생각하지마
Baby, don't be afraid Don't be afraid
두려워하지마 두려워하지마
This is your day,This is your day
이건 널 위한 날이야 널 위한 날이야
It's time to be brave Say I'm not afraid
이제 용감해져야 할 때야 두렵지않다고 말해
Not anymore I use to be cold
이젠 그렇지 않아 무관심 했었지만
Now the temperature's changed It just ain't the same
이젠 달라졌어 예전과는 달라
I'm not afraid, I'm not afraid it's time to become brave
난 두렵지 않아 이제 용감해져야 할 때야
As the light of day straight into a cave
to show me the way
내게 안전한 길을 가르쳐줄 햇빛이
That I might be safe now I'm turning the page
어둠속을 비춰가기에 이제 달라졌어
Thanks to the power of love I can love
사랑의 힘 덕분에
Because I am brave, I am brave, I am brave
난 용감하니까 사랑도 할 수 있어
I couldn't take back anything that I've gone through
과거를 되돌릴 순 없어
I pray for strength for anything that I'm gonna do
앞으로 할 모든 일을 위한 힘이 필요해
Whether it's joy or it's pain
그것이 기쁨이든 고통이든
I'm still okay
I'll be alright cause I am not afaid
난 괜찮아 난 용감하니까 괜찮을꺼야
know I am brave Say I'm not afraid
이제 용감해져야 할 때야 두렵지않다고 말해
Not anymore I use to be cold
이젠 그렇지 않아 무관심 했었지만
Now the temperature's changed It just ain't the same
이젠 달라졌어 에전과는 달라
I'm not afraid, I'm not afraid It's time to become brave
난 두렵지 않아 이제 용감해져야 할 때야
As the light of day straight into a cave
to show me the way
내게 안전한 길을 가르쳐줄 햇빛이
That I might be safe now I'm turning the page
어둠속으로 뻗어나가기 때문에 이제 달라졌어
Thanks to the power of love I can love
사랑의 힘 덕분에
Because I am brave, I am brave, I am brave
난 용감하니까 사랑도 할 수 있어
I am brave
난 용감해
Let`s Get Loud
CHORUS:
Let's get loud, let's get loud
Turn the music up, let's do it
C'mon people let's get loud
Let's get loud
Turn the music up to hear that sound
Let's get loud, let's get loud
Ain't nobody gotta tell ya
What you gotta do
If you wanna live your life
Live it all the way and don't waste it
Every feelin' every beat
Can be so very sweet you gotta taste it
You gotta do it, you gotta do it your way
You gotta prove it
You gotta mean what you say
You gotta do it, you gotta do it your way
You gotta prove it
You gotta mean what you say
Life's a party, make it hot
Dance don't ever stop whatever rhythm
Every minute, every day
Take them all the way you gotta live'em' (cause I'm going to live my life)
You gotta do it, you gotta do it your way
You gotta prove it
You gotta mean what you say
CHORUS
Let's get loud, let's get loud
Turn the music up to hear that sound
Let's get loud, let's get loud
Ain't nobody gotta tell ya
What you gotta do
BREAK
Life is meant to be big fun
You're not hurtin' onyone
Nobody loses
Let the music make you free
Be what you wanna be
Make no excuses
You gotta do it, you gotta do it your way
You gotta prove it
You gotta mean what you say
You gotta do it, you gotta do it your way
You gotta prove it
You gotta mean what you say
CHORUS (2x)
*
소리를 높여봐요.소리를 높여봐요
음악소리를 높여봐요. 우리 같이 높여봐요
여러분 우리 소리를 높여봐요
높여 보자구요
음악 좀 듣게 소리를 높여봐요
높여 보자구요. 높여봐요
아무도 관여하지 않을 거예요
당신이 인생을 살고싶다면
당신 방식대로 낭비하지 말고 살아보세요
모든 감정과 삶의 고동은 매우 달콤할거예요
당신의 삶의 맛을 봐야해요
당신은 그렇게 해야돼요,당신 방식대로 말이죠
그것을 증명해야 돼요
당신이 무슨말을 했는지
그렇게 해야돼요
당신 방식대로 그렇게 하세요
당신은 그것을 증명해야 돼요
당신이 무슨말을 했는지
인생은 파티와 같아요. 인생을 뜨겁게 지냅시다
리듬에 맞춰 추는 춤들은 결코 멈추지 않을거예요
매 시간, 매일 마다 말입니다
춤을 추세요 당신이 할 수 있는 방식대로
인생을 그렇게 사는 겁니다
(왜냐면 난 새 삶을 사니까)
그렇게 해야돼요
그렇게 살아보세요
당신이 한 말을 증명해 보구요
당신이 뭘 말했는지
당신 방식대로 해보세요
당신이 한 말을 증명해 보구요
당신이 뭘 말했는지 말이예요
인생은 흥미있게 사는 거죠
누구에게도 손해를 끼치지 않아요
당신을 자유롭게 하는 음악을 들읍시다
당신이 원하는 곡을 말이죠
변명할게 없잖아요
그렇게 해야돼요
당신방식대로 그렇게 해야 된다구요
증명해 보세요
당신이 말한 것을
그렇게 해야돼요
당신방식대로 그렇게 해야 된다구요
증명해 보세요
당신이 말한 것을
* 반복
선풍적인 라틴 팝 붐을 일으킨 라틴팝의 디바 Jennifer Lopez의 'Let's Get Loud',
1999년에 발표한 데뷔앨범 [ 6호선 전철을 타고서(On The 6) ]에 수록된곡
제니퍼 로페즈(1969년 7월 24일 ~ )는 미국의 배우, 댄서, 패션 디자이너, 영화 감독, 가수이다.
로페즈는 1986년 영화 《나의 작은 소녀》에 단역으로 나오면서 연예인 관련 직업에 관심을 갖게되었다.
푸에르토리코 출신인 부모님은 히스패닉인으로는 비현실적인 직업이라고 믿고 있었고, 로페즈에게 실망했다.
1991년에는 In Living Color에서 플라이걸 댄서로 출연하면서 많은 사람들의 이목을 끌었다. 로페즈는 배우로
본격적인 활동을 시작한 1993년까지 플라이걸로 고정출연했다.
로페즈는 1997년 셀레나의 동명 전기영화 《셀레나》에서 처음으로 주연을 맡았다. 이후 《아나콘다》(1997),
《표적》(1998)에 주연으로 출연했다. 1999년에는 데뷔 앨범 On the 6을 발매하면서 가수 활동도 시작했다.
로페즈 두 번째 정규 앨범 J.Lo 발매와 동시에 2001년 영화 《웨딩 플래너》에 출연했는데, 영화 박스오피스 1위와
빌보드 200 1위를 동시에 한 최초의 연예인이 되었다. 2002년에는 리믹스 앨범 J to tha L–O! The Remixes를
발매해 리믹스 앨범으로는 최초로 빌보드 200 1위로 데뷔했다.
이후 세 번째와 네 번째 정규 앨범 This Is Me...
Then(2002)과 Rebirth(2005)를 발매함과 《러브 인 맨하탄》(2002), 《쉘 위 댄스?》(2004)에 출연한 이후
배우 활동에 집념하기 위해 음악 활동은 잠시 휴식을 가지기로했다.
2007년 다섯 번째 정규 앨범 Como Ama una Mujer를 발매하면서 가수 활동을 재개했고, 미국에서 발매 첫 주
가장 높은 판매량을 올린 스페인어 앨범이라는 기록을 세웠다. 같은 해 발매한 여섯 번째 정규 앨범 Brave를 발매
한 이후 상업적으로 크게 실패한다.
2011년 《아메리칸 아이돌》에서 심사위원으로 활동 하면서 로페즈는 일곱 번째 정규 앨범 Love?를 발매했다.
앨범의 리드 싱글 "On the Floor"는 세계적으로 성공을 거뒀고, 언론들의 주목을 다시 받기 시작했다.
로페즈의 대중적 이미지와 사생활은 전 세계 언론으로부터 큰 관심을 받고있다.
로페즈와 배우 오자니 노아의 결혼 이후 노아는 1997년 신혼 첫날 밤 동영상을 판매하려했고, 소송을 통해 해결했다.
결혼 중 디디와 사귀기도 했는데, 2000년 그래미 상에서 로페즈와 동행했다.
로페즈는 《포브스》에 의하면 할리우드 사상 최고로 부유한 라틴계 인사로 선정된 적있다.
또한 《타임》이 선정한 "가장 영향력 있는 히스패닉계 미국인 25인" 가운데 한 명으로 꼽힐정도로 미국에서 영향력있는 연예인이다.[1]
영화뿐만 아니라 가수로서의 재능을 유감없이 발휘하고 있다.
1970년 New York시 Bronx(브롱크스)에서 Puerto Rico(푸에르토리코) 이민 2세로 태어난 Lopez는 어려서부터
dance 교습을 받는 등 star의 꿈을 키웠다.
빼어난 미모에 걸맞게 음악과 연기 활동을 병행하고 있는 전천후 엔터테이너다.
그녀는 컴퓨터기술자인 아버지와 유치원선생님인 어머니아래 태어나서 어려서부터연예계를 동경하여 자라났으며
뮤지컬댄서로 연예계를 시작한다.
데뷔앨범 타이틀 '6호선 전철을 타고서(On The 6)'는 dance 교습을 받을 당시 타고 다니던 New York의 전철 노선에 대한 추억에서 비롯된 이름이다.
히트곡 'If You Had My Love'는 99년 6월에 발표된 Jennifer Lopez의 앨범'on The 6'에서 single로 수록되었던 곡이다.
Musical의 춤꾼 역으로 show business계에 첫발을 내디뎠던 그녀는 TV물을 거쳐여러 편의 영화에 출연하는 동안
조금씩 주목을 받긴 했지만, 확실한 stardom에 오르게 된 것은 97년에 개봉된 영화 [셀레나]가 히트하고 나서였다.
23세의 꽃다운 나이에 총격을 받아 요절하고만 Mexico 출신의 비운의 여가수 Selena의 일대기를 그린 이 영화에서
Lopez는 가수로서의 재능도 출중함을 보여주었다.
데뷔앨범을 크게 히트시키며 이제 영화배우 겸 성공적인 가수로 평가받고 있는Jennifer Lopez
'POP SONG & ROCK' 카테고리의 다른 글
Coldplay - Trouble , Adventure Of A Lifetime (0) | 2016.03.09 |
---|---|
Enrico Macias-L'amour C'est Pour Rien(사랑에는 이유가 없어요) (0) | 2016.03.08 |
Marc Anthony- Love is All , How Could (0) | 2016.03.07 |
Mariah Carey-Emotions ,Through The Rain (0) | 2016.03.07 |
Steel Heart-Wait (0) | 2016.03.05 |