본문 바로가기

가곡

Franz Liszt / Oh! Quand Je Dors(오! 꿈에 오소서) S.282

                                                                  
 
 



Franz Liszt (1811 - 1886) Oh! quand je dors                                                                                           

(O komm in Traum) S. 282 오! 꿈에 오소서






soprano Barbara Bonney
(1956년 ~미국. 뉴햄프셔대학교졸업)



[詩]Oh! quand je dors 오! 내가 잠들었을 때/오! 꿈에 오소서 
 빅토르 위고(Victor Hugo)                 


        

오 내가 잠들었을 때, 내 잠자리 곁으로 오라, 오라
마치 페트라르크에게 로라가 모습을 보이듯이,
그리하여 지나가는 너의 입김이 나를 건드리면,
이윽고 내 입은....

서글픈 내얼굴 위에서 아마도 종말을 고할 것이리라
너무도 오랫동안 지속되었던 악몽이.

너의 눈길이 별처럼 떠오르면
드디어 나의 꿈은
반짝이리라!

하여 내 입술 위에 불길이 인다,
하느님이 손수 순결하게 한 사랑의 번개불로
입맞춤한 천사는 그대가 되리라...

마침내 나의 영혼은

잠에서 깨어나리라!