본문 바로가기

MODERNISM 음악

John Denver & Placido Domingo - Perhaps Love

 

 

 

 


 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Perhaps love is like a resting place
아마도 사랑은 휴식처인 것 같아요
A shelter from the storm
폭풍으로부터의 은신처이죠

 

It exists to give you comfort 사랑은 당신에게 위안을 주기 위해 존재해요 It is there to keep you warm 당신을 따뜻하게 지켜주는 곳이죠

 

And in those times of trouble
그리고 어려운 시기에 When you are most alone 당신이 가장 외로울 때

 

The memory of love will bring you home
사랑에 대한 추억은 당신을 안식처로 안내할 거예요

 

Perhaps love is like a window 아마도 사랑은 창문과 같아요 Perhaps an open door 아마도 열려 있는 문이죠

 

It invites you to come closer 사랑은 당신을 더 가깝게 다가가도록 해요 It wants to show you more 당신에게 더 많은 것을 보여주고자 하죠

 

And even if you lose yourself
그리고 당신이 길을 잃어도 And don't know what to do 무엇을 해야 할 지 모른다고 해도

 

The memory of love will see you through 사랑에 대한 추억은 당신을 도와 줄 거예요 Oh, love to some is like a cloud 오, 어떤 이에겐 사랑은 구름과 같아요 To some as strong as steel 어떤 이에겐 강철과 같이 강해요

 

For some a way of living 어떤 이에겐 살아가는 방법이예요 For some a way to feel 어떤 이에겐 느끼는 방법이예요

 

And some say love is holding on 그리고 어떤 이는 말하지요 사랑은 견디어 나가는 것이라고 And some say letting go 또한 어떤 이는 놓아 주는 것이라고

 

And some say love is everything
어떤 이는 사랑은 모든 것이라고 And some say they don't know 어떤 이는 알 수 없는 것이라고 하죠 Perhaps love is like the ocean 아마도 사랑은 투쟁과 고통이 가득차 있는 Full of conflict, full of pain 대양과 같아요

 

Like a fire when it's cold outside
밖은 비록 추워도 뜨거운 불과 같아요 Thunder when it rains 비가 내릴 때 천둥과 같아요

 

If I should live forever 만일 사랑이 영원하고 And all my dreams come true 나의 꿈이 실현된다면

 

My memories of love will be of you.
사랑에 대한 나의 추억은 당신에 관한 것일 거예요 And some say love is holding on 그리고 어떤 이는 말하지요 사랑은 견디어 나가는 것이라고 And some say letting go 또한 어떤 이는 놓아 주는 것이라고

 

And some say love is everything 어떤 이는 사랑은 모든 것이라고 And some say they don't know 어떤 이는 알 수 없는 것이라고 하죠

 

Perhaps love is like the ocean 아마도 사랑은 투쟁과 고통이 가득차 있는 Full of conflict, full of pain 대양과 같아요

 

Like a fire when it's cold outside 밖은 비록 추워도 뜨거운 불과 같아요 Thunder when it rains 비가 내릴 때 천둥과 같아요

 

If I should live forever 만일 사랑이 영원하고 And all my dreams come true 나의 꿈이 실현된다면

 

My memories of love will be of you. 사랑에 대한 나의 추억은 당신에 관한 것일 거예요

 

 

 

John Denver

 존 덴버의 본명은 존 헨리(John Henry)로,1943년 12월 31일에

뉴 멕시코주에서 태어났다.

 

처음에는 피터 폴 앤 매리 에게<Leaving on A

Jet Plane>을 작곡해 주었고,

 

 

(Rhythms And Reasons)로 가수의 자리에 섰다.

그리고 존 덴버의 이 곡은 두 장의 앨범에 발표되었는데 제일 먼저(An Evening With JohnDenver) 앨범과

또 하나는 그의 컨츄리 클래식 앨범에 발표되었다.

 

 '32세의 그는 미국의 가장 대중적인 가수'라고 <뉴스 위크>지가 1976년 공언한 대로

 존 덴버는 전성기 시절 내내 '미국의 목소리'(The voice of America)로 통했다.

 

그의 청량제 같은 노래들과수더분한 '촌놈' 외모는 곧 1970년대 중반의 '미국 그 자체'였다.

그는 산을 사랑한 컨트리 보이 였다.

 

공군 조종사의 아들로존 헨리듀센도르프가 본명인 그는 로스앤젤레스에 가서

산이 많은 도시 덴버의 이름을 따 개명했다.



 존 덴버의 길은 순탄하지만은 않았다.

1974년 여름 전미 차트 정상에 오른 '애니의 노래(Annie's song)' 이 곡은

그가 캠퍼스 커플로 1967년 결혼한 아내 앤 마텔(Ann Martell)을위해 쓴 곡이었다.

 

그러나 불행히도 1980년대 들어서 존 덴버는 이 축복의 찬가를 부를 수 없게되었다.

 영원할 것만 같던 아내 앤 마텔과 1983년 갈라서고 말았다.

그후 음주운전,두 번째 아내인델라니와의 이혼등. 환경 운동에 나서고 기아 문제와 복지부문,

 그리고 반전 활동에 아낌없이자신을 바쳤던, 모든 찬란한 순간이 빛을 잃어가는 순간이었다.

 

 

 

1982년 플라시도 도밍고와 '아마도 사랑은(Perhaps love)'을함께 부르며 건재를 과시했지만

 주류에서는 이미 떨어져 있었다.

 

매우소박하고 순진한 가사로1970년대  컨트리 송을 전세계적인 음악 장르로 승화시킨

장본인 John Denver..그러나 그는1997년 경비행기 추락 사고로 생을 마감하게 된다

 

 

 

 


Homegrown

 



 

 


 

   

 

더블클릭을 하시면 이미지를 수정할 수 있습니다

 

 

 

 

 

Songs for America


















 

 

 

.

 

 

 
 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 



'MODERNISM 음악' 카테고리의 다른 글

Tish Hinojosa - Donde Voy , Song for the Journey  (0) 2015.04.07
Enya - ' May it be  (0) 2015.04.06
Enya - Marble Halls  (0) 2015.04.05
Chris De Burgh-You will Always on My Mind  (0) 2015.04.04
Karla Bonoff -The Water is Wide  (0) 2015.04.03