본문 바로가기

MODERNISM 음악

Ann Breen - When You I Were Young,Maggie

 

                                                                                                                    
 

 

 

 

메기의 추억(Maggie)

 

The violets were
scenting the woods, Maggie
Their perfume was soft
on the breeze


제비꽃 내음이 숲속에서 풍겨오고..
그 향기가 산들바람에 실려
부드럽게 다가왔어요. 매기여..

When I first said
I loved only you, Maggie..
And you said
you loved only me..


당신만을 사랑한다고 처음 고백했을 때, 매기..
당신도 나만을 사랑한다고 말했지요..

The chestnut bloomed green
through the glades, Maggie
A robin sang loud
from a tree


숲 속의 빈 터에서 밤꽃이 푸르게 피어나고
나무에서 새가 크게 노래 불렀어요.

When I first said
I loved only you, Maggie..
And you said
you loved only me..

당신만을 사랑한다고 처음 고백했을 때, 매기..
당신도 나만을 사랑한다고 말했지요..

A golden row
of daffodils shone, Maggie
And danced with the leaves
on the lea


늘어선 황금빛 수선화가 환하게 빛나고
원 위에선 나뭇잎들이 춤추고 있었지요..

When I first said
I loved only you, Maggie..
And you said
you loved only me..


당신만을 사랑한다고 처음 고백했을 때, 매기..
당신도 나만을 사랑한다고 말했지요..

The birds in the trees
sang a song, Maggie
of happier days
yet to be


다가올 더 행복한 나날들을 위해..
나무 위에서 새들이 노래를 부르고 있었죠.

When I first said
I loved only you, Maggie..
And you said
you loved only me..

당신만을 사랑한다고 처음 고백했을 때, 매기..
당신도 나만을 사랑한다고 말했지요..

I promised that
I"d come again, Maggie
And happy forever
we"d be


내가 다시 돌아와서 우리 둘이 영원토록
행복하게 살겠다고 약속했었지요. 매기..

When I first said
I loved only you, Maggie..
And you said
you loved only me..


당신만을 사랑한다고처음 고백했을 때,
매기..당신도 나만을 사랑한다고 말했지요..

But the ocean proved

wider than miles, Maggie

A distance our hearts could not foresee

하지만 바다는 생각보다 훨씬 넓었기에
우리 마음의 간격은 예측할 수가 없었어요..

When I first said
I loved only you, Maggie..
And you said
you loved only me..


당신만을 사랑한다고 처음 고백했을 때, 매기..
당신도 나만을 사랑한다고 말했지요..


Our dreams..
they never came true, Maggie
Our fond hopes were
never meant to be

우리의 꿈들은 결코 실현될 수 없었고
우리가 바라던 희망들도 결코 이루어지지 못했어요.

When I first said
I loved only you, Maggie..
And you said
you loved only me..
당신만을 사랑한다고처음 고백했을 때, 매기..
당신도 나만을 사랑한다고 말했지요..


메기의 추억(Maggie) - Ann Breen(앤 브린)

 

 

 

 

Ann Breen(안 브린)은 아일리쉬 보컬리스트로  1981년 데뷔 이후 현재까지 활동중이며

소박한 음성과 선율 가사등으로 아이리쉬 컨트리풍의 노래,

Celtic, Pop 을 불러 영국 챠트 100위 내에 그녀의 많은 곡들이 랭크 하였으며

간혹 그녀 Ann Breen(안 브린)이 노래한 이 곡을 아일리쉬 민요로 말하기도 하는데

가사를 보면 아일리쉬 정서가 담뿍 담겨 오해할만 하지만 잘 알려진 것 처럼

 

When you and I were young Maggie(메기의 추억)은 캐나다의 시인 George Johnson이 1864년에

"단풍나무 잎새"라는 시집을 통하여 발표한 시이며,

그 詩 중에 나오는 이름 - 듣기만 하여도 청순한 느낌을 주는 Maggie 라는 여성은, 시의 원작자이며

학교 선생님 이던 존슨의 제자 메기 클라크(Maggie Clark)를 말하며

둘사이는  열열히 사랑 하던 사이로 클라크가 병환중에

물레방아간이 보이는 언덕에서  이시를 지었으며 

이 시집을 출간한 해에 메기 클라크 와 결혼 하였으나

클라크는 그 이듬해 1865년 5월 12일 에 죽게 됩니다

 

이시 "When you and I were young Maggie(메기의 추억)" 에 디트로이트에 사는 친구

James Austin Butterfield에게 이 아름답고도 슬픈 시에 멜로디를 붙여줄 것을 부탁했는데,

그 시를 버터필드가 곡을 붙인 것이다(작곡한 년도는 미상) 

미국인들 사이에 가장 오래된 애창곡 중에 하나로 미국민요로 자리를 잡았다 

 

 

 

 

 

 

미국의 대표적인 민요의 하나로 시인 존슨이 죽은 부인 매기 클라크에 대한 추억을 그린것이라고 합니다.

"매기의 추억 비화"

캐나다의 조지 존슨(1839~1917)이라는 시인이 있었습니다.
조지존슨이 학교선생님이던 시절에 제자 매기클라크와 서로 사랑하는 사이가 되었습니다.
조지 존슨은 메기에 대한 지극한 사랑을 즐겨 시를 썼지요.

둘은 1865년 결혼해서 오하이오주로
이사를 갔고 조지 존슨은 그곳 학교에서 근무를 하게 됩니다.
그러나,불행하게도 사랑하던 매기가 결혼한지 1년도 못되어 결핵으로 세상을 떠나게 됩니다.

 

조지 존슨은 메기를 잃고난 아픔을 벗어나기 위해서 메기와의 추억이 어려있는 클리브랜드를 떠나서
토론토로 돌아옵니다.
조지존슨은 사랑하는 메기에 대한 추억과 애상을 시로 또 써냈습니다.



추억이 어린 경치를 바라보려고
오늘 나는 이언덕에 올랐다 메기..
개울과 낡은 물레방아..


먼옛날 우리 둘이 얘기를 나누던 그곳에
가장 먼저 핀 대지향 풍겨온 그곳에
푸르른 나무는 언덕에서 사라졌지만


개울의 흐름과 물레방아도
그대와 내가 젊었을때 그대로구나

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 


 

 




 

 

 

)

 

 

 

 

 

 

 

 



'MODERNISM 음악' 카테고리의 다른 글

Dalida -Mon Coeur Est Fou  (0) 2015.07.23
Denean - " Turning Point "   (0) 2015.07.19
Monika Martin-To Live Without Your Love   (0) 2015.07.18
Anna Vissi -Paramithi Hehasmeno  (0) 2015.07.08
Anna Vissi-Taseis Aftokronias 외  (0) 2015.07.08