본문 바로가기

POP SONG & ROCK

Celine Dion- I' m Alive , It's all coming back to me now

 

 

 

                                                                                                                                             

 

 

 

 

 

I' m Alive

 

 

 

I get wings to fly... Oh-oh           
난 날수있는 날개를 가져요                
I'm alive... yeah.. yeah                
난 살아있어요                                  

When you call for me                   
당신이 날 부를때                               
 When I hear you breath               
내가 당신의 숨소리를 들을때....       

I get wings to fly                           
난 날수있는 날개를 가져요                
I feel that I'm alive                       
내가 살아있단걸 느끼며                    

When you look at me                    
당신이 날 바라볼때면   

I can touch the sky                        
난 하늘을 만질 수 있죠                      

I know that I'm alive                     
내가 살아있단걸 알아요                     
Alive                                                 
내가 살아있다니                               

When you blessed the day           
당신이 그날들을 축복해 줬을때....     
I just drift away                             
난 마음 들뜨고                                  

All my world is right                        
모든 슬픔 사라지고                            
I'm glad that I'm alive                  
내가 살아있다는게 너무 기뻐요        

You set my heart on fire              
내 마음에 불을 놓고                           
Filled me with love                         
사랑으로 가득채우고                         

Made me a woman                        
날 진정한 여자로 만들었죠                  
I'm glad you're back                     
당신이 돌아와서 정말 기뻐요            

I couldn't get much higher           
내 영혼이 나는것보다 더 높이             
My spirit takes flight                      
 날 수는 없을거예요                            

Because I'm alive                          
왜냐면 난 살아있으니까요                   
Never bound                                  
끝도 없어라                                      

When you call on me                      
당신이 찾아올때면                             
When I hear you breathe            
당신의 숨소리를 들을때면                 

(I get wings to fly)                           
날수 있는 날개를 달아요                    

I feel that I'm alive                      
내가 살아있단걸 느끼며                    

Oh yeah, I'm alive                         
 내가 살아있다니                                 
When you reach for me               
당신이 팔을 내밀땐                          

(Erases fear inside)                        
두려움은 사라지고                             
Loves knows that                          
That I'll be the one standing by  
좋은날과 괴로운날들을 통해              
 
Through good  through tiring times
내가 옆에 서있을거란걸 사랑만이 알아요        
And it's only begun                        
단지 시작이예요                                

I can't wait for the rest of my life
내 삶의 남은날들까진 기다릴 수 없어요
 When you call on me                     
당신이 내게 올때   

 

When you reach for me                
당신이 내게 손내밀때                         
I get wings to fly...                        
난 날수있는 날개를 달아요                 

(When you blessed the day)            
When
blessed, you blessed the day
당신이 그날들을                                
암울했던 그날들을 축복해주었을때....
 
I just drift away                             
내 마음 붕붕 뜨고                              
(All my world is dark)                       
I know that... I'm alive                 
내가 살아있다는걸 알겠어요              

I get wings to fly                           
난 날수있는 날개를 달아요                 
God knows that I'm alive             
 신은아실거예요  살아있다는것을....    

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

It's all coming back to me now 

 

 

 

 

There were nights when the wind was so cold                  
너무도 차가운 바람이 부는 밤이 있죠                                          
That my body froze in bed                                                     
침대속에서 내몸은 얼어붙었죠                                                    
If I just listened to it right outside the window                  
내가 창밖에 소리를 들었다면                                                       

There were days when the sun was so cruel                      
태양이 너무 강했던 날이 있었죠                                                   
That all the tears turned to dust                                            
내 눈물들은 재로 변해갔죠                                                           
And I just knew my eyes were drying up forever               
난 내눈이 영원히 말라가는걸 알았죠                                             

I finished crying in the instant that you left                         
당신이 떠나갈때 난 울음을 멈췄죠                                                
And I can't remember where or when or how                   
어디로 언제 어떻게 만난건지 기억도 안나요                                 
And I banished every memory you and I had ever made 
 우리가 만든 추억들 난 다 기억이 안나요                                        

When you touch me like this                                                     
당신이 날 이렇게 만지고                                                                 
And you hold me like that                                                          
이렇게 잡으면                                                                                 

 

I just have to admit                                                                   
난 인정하겠죠                                                                                 

 

That it's all coming back to me                                                  
모든게 나에게 돌아오는거라고 

When you touch me like this                                                      

                                                     

  당신이 날 이렇게 만지고                                                                     
And you hold me like that                                                            
이렇게 잡으면                                                                                   

 

It's so hard to believe but                                                            
믿기는 어렵겠지만                                                                             
It's all coming back to me                                                            
모든게 나에게 돌아오고 있다고                                                         
(It's all coming back, it's all coming back to me now)                
모든게 모든게 나에게 돌아오고있어요                                              

There were moments of gold                                                     
황금같은 순간이 있었죠                                                                   
And there were flashes of light                                                  
빛처럼 반짝였었죠         

 

                                                                  
There were things I'd never do again                                       
다신 안할거라했던게                                                                        
But then they'd always seemed right                                        
너무 당연하듯 보였죠           

 

 

There were nights of endless pleasure                                     
끝없는 기쁨의 밤도 있었죠                                                                
It was more than any laws allow, baby, baby, baby              
허용하는것 이상으로요                                                                     

If I kiss you like this                                                                     
내가 이렇게 키스하고                                                                       
And if you whisper like that                                                        
내게 이렇게 속삭인다면                                                                    

 

It was lost long ago                                                                     
오래전 일이지만                                                                               
But it's all coming back to me                                                     
나에게 모든게 돌아오고 있죠                                                             

 

If you want me like this                                                                 
이렇게 날 원하고                                                                               
And if you need me like that                                                        
이렇게 날 필요로한다면                                                                     
It was dead long ago                                                                   
오래전 일이지만                                                                                 

 

But it's all coming back to me                                                      
다시 나에게 모든게 돌아오고있어요                                                   
It's so hard to resist                                                                      
저항하기 어렵죠                                                                                  
And it's all coming back to me                                                       
모든게 나에게 돌아오고있어요                                                             

 

I can barely recall                                                                           
기억하기 어렵지만                                                                               
But it's all coming back to me now                                               
모든게 나에게 돌아오고있어요                                                             

 

BUTyou were history with the slamming of the door                          
하지만 문닫고 나가면서 당신은 과거가 됐죠                                        
And I made myself so strong again somehow                           
그리고 난 다시 강해지게 되었죠                                                           

 

And I never wasted any of my time on you since then             
난 한번도 당신때문에 시간을 낭비하지 않았어요                                 
BUt if I touch you like this                                                                           

 당신이 날 이렇게 만지고                                                                     

 

                                                                        
And If you kiss me like that                                                           
내가 이렇게 키스한다면                                                                      

 

It was so long ago                                                                          
오래전 일이지만                                                                                   
But it's all coming back to me                                                        
다시 나에게 모든게 돌아오고있어요                                                    

 

If you touch me like this                                                                
당신이 날 이렇게 만지고                                                                     
And if I kiss you like that                                                               
내가 이렇게 키스한다면                                                                      
It was gone with the wind                                                            
바람과 사라졌던 거지만                                                                      

 

But it's all coming back to me                                                       
다시 나에게 모든게 돌아오고있어요                                                     
(It's all coming back, It's all coming back to me now)                 
다시 다시 나에게 모든게 돌아오고있어요                                             

There were moments of gold                                                       
황금같은 순간이 있었죠                                                                      
And there were flashes of light                                                    
빛처럼 반짝였었죠                                                                               

 

There were things I'd never do again                                          
다신 안할거라했던게                                                                            
But then they'd always seemed right                                           
너무 당연하듯 보였죠                                                                           

 

There were nights of endless pleasure                                       
끝없는 기쁨의 밤도 있었죠                                                                  
It was more than any laws allow, baby, baby, baby                
허용하는것 이상으로요  

 

When you touch me like this                                                       
당신이 날 이렇게 만지고                                                                   
And you hold me like that                                                            
이렇게 잡으면                                                                                   

 

It was gone with the wind                                                          
바람과 사라졌던 거지만                                                                    
But it's all coming back to me                                                      
다시 나에게 모든게 돌아오고있어요                                                  

 

When you see me like this                                                            
당신이 이렇게 바라볼때                                                                     
And When I see you like that                                                      
당신을 이렇게 바라볼때                                                                     
Then we see what we want to see                                            
그땐 우리가 보고싶던게 보이죠     

 

                                                     
All coming back to me                                                                    
모든게 다시 돌아오죠                                                                         

 

The flesh and the fantasies                                                          
섬광 환상들                                                                                        
All coming back to me                                                                    
모든게 다시 돌아오고있어요                                                                

 

I can barely recall                                                                            
난 기억할수도 없지만                                                                            
But it's all coming back to me now                                                
모든게 나에게 지금 돌아오고있어요                                                      

If you forgive me all this                                                               
당신이 날 용서하고                                                                             
If I forgive you all that                                                                   

내가 당신을 용서한다면      

 

 

                      
We forgive and forget                                                         
우린 용서하고 잊어버리죠                                                          
And it's all coming back to me                                              
모든게 나에게 지금 돌아오고있어요                                           

 

When you see me like this                                                  
당신이 이렇게 바라볼때                                                            
And When I see you like that                                             
당신을 이렇게 바라볼때                                                            
Then we see what we want to see                                   
그땐 우리가 보고싶던게 보이죠                                                  

 

All coming back to me                                                          
모든게 다시 돌아오죠                                                                
The flesh and the fantasies                                                
섬광 환상들                                                                               
All coming back to me                                                            
모든게 다시 돌아오고있어요                                                        

 

I can barely recall                                                                   

 

                                                            
난 기억할수도 없지만                                                                   
But it's all coming back to me now                                        
모든게 나에게 지금 돌아오고있어요                                             

It's all coming back to me now                                              
모든게 나에게 지금 돌아오고있어요                                             
And When you kiss me like this                                             
당신이 내게 키스할때                                                                  

 

It's all coming back to me now                                              
모든게 나에게 지금 돌아오고있어요                                             
And when I touch you like that                                             
당신이 날 만질때                  

 

It's all coming back to me now                                             
모든게 나에게 지금 돌아오고있어요                                             

 

If you do it like this                                                                  
당신이 이렇게 그걸 한다면                                                            
It's all coming back to me now                                              
모든게 나에게 지금 돌아오고있어요                                               

 

And if we                                                                                   
우리가..      

 

 

 

 

   

 

셀린 디온 머라이어 캐리(Mariah Carey), 토니 브랙스톤(Toni Braxton) 등과 함께 1990년대 중 후반의 팝 시장을

 천하 삼분했던 셀린 디온(Celine Dion)은 디바(diva)의 정점을 대표하는 여가수이다.

 

 1990년대 중반까지 머라이어 캐리에게 밀려 만년 2등 가수의 한을 삭였던 그녀는 영화 < 타이타닉 >의 테마송인

‘My heart will go on’을 통해 단숨에 넘버원 팝 싱어의 반열에 올랐다. 캐나다에서 유일하게 불어를 쓰는 퀘벡 지방의 작은 집에서 1968년 첫 울음보를 터트린 셀린 디온.

 

그녀는 합계가 무려 16명인 대식구의 막내로 태어나 유년기를 보냈다. 또한 부모님 모두 노동자 출신이었기에

물질적으로 그다지 풍요롭지 못한 환경 속에서 자랐다. 그러나 음악에 지대한 관심을 가졌던 부모님의 우산 아래

셀린 디온의 음악적 재능은 어린 시절부터 싹을 맘껏 틔웠다.

 

 5살 때부터 부모님의 피아노 바에서 노래를 부르기 시작했고 12살 때에는 ‘It was only a dream’이라는 최초의

자작곡을 썼다는 등의 후일담들이 잘 증명해준다.

 

오빠와 어머니의 전폭적 지원 하에 상기한 곡을 테이프화(化)했던 셀린 디온.

그녀는 그것을 매니저인 르네 앤젤릴(Rene Angelil)에게 보낸 뒤, 답변을 기다렸지만 묵묵 부답이었다.

허나 독촉 전화를 받고 그제서야 셀린 디온의 숨은 재능을 발견한 르네 앤젤릴은 그 날로 오케이 사인을 보냈고 그녀는

 정식 데뷔 코스를 밟기 시작했다.

 

(셀린 디온의 노래를 직접 들은 순간, 르네 앤젤릴은 그녀가 곧 인터내셔널 슈퍼 스타가 될 것임을 확신했다고 한다.)

1983년 15살의 나이에 발표했던 음반 < D’Amour Ou D’Amite >을 통해 캐나다 출신 아티스트로는 최초로 프랑스에서 골드 레코드를 기록하고 일본에서 개최되었던 야마하 작곡 대회에서 금메달을 수상하는 등, 이후 셀린 디온의 행보는 거칠 것 없는 탄탄대로였다.

 

또한 그녀는 그 즈음 조우했던 베테랑 프로듀서 데이비드 포스터(David Foster)와의 인연 덕에 걸프 전 참전 용사들을 위한 기획 앨범 < Voices That Care >에 참여, 수많은 팝 필드의 거물들과 어깨를 나란히 했다.

그녀에게 남은 것은 미국 시장 진출이라는 ‘좁은 문’뿐인 듯 보였다. 이를 위해 그녀는 우선 음악 외적인 면에서 파격적

 변신을 단행했다.

 

팝 계의 별이 되기 위해서는 음악만큼이나 이미지 메이킹 또한 중요한 요소였기 때문. 동시에 셀린 디온은 영국의 랭귀지 스쿨에서 언어 교육을 받으며 만반의 준비 태세를 갖춰나갔다.

어느새 그녀는 틴에이저에서 성숙미를 내뿜는 여인으로 변해가고 있었다.

 피드백 효과는 즉시 나타났다.

 

1990년에 발매했던 처녀작 < Unison >(74위)이 각각 빌보드 싱글 차트 35위와 4위를 기록한 ‘If there was

(any other way)’와 ‘Why does my heart beat now’의 선전에 힘입어 꽤 괜찮은 성적표를 받았던 것.

허나 정작 그녀를 꼭지점으로 견인했던 곡은 디즈니 애니메이션의 테마였던 ‘Beauty and the beast’였다.

 

차트 1위를 단박에 꿰찬 곡은 그녀에게 1992년 그래미의 팝 듀오/그룹 부문 트로피를 안겨주며 이후의 성공 시대를

예감케 했다.

또한 2집 앨범인 < Celine Dion >(1992)에도 수록되어 소포모어 징크스를 깨부수는데 일등 공신의 역할을 해주었다.

 

곡 외에 다이안 워렌(Diane Warren) 작곡의 ‘If you asked me to’(4위), ‘Nothing broken but my heart’(29위), ‘Love can move mountains’(36위) 등이 팬들의 애정 공세를 한 몸에 받았다.

같은 해에 내놓았던 영화 < 시애틀의 잠 못 이루는 밤 >의 주제곡인 ‘When I fall in love’(23위) 역시 대박이었다.

 2년 뒤인 1994년에는 셀린 디온의 인생에 있어 중대한 터닝 포인트가 찾아왔다.

 

매니저였던 르네 앤젤릴과의 결혼이 바로 그것.

 1988년부터 비밀리에 연인 관계를 유지해왔던 둘은 6년 뒤인 1994년에야 그 사실을 발표하고 몬트리올의 노틀담

성당에서 결혼, 세간을 놀라움 속에 빠뜨렸다. 정확이 배가 되는 나이차도 화제거리를 양산하기에 충분했다.

 

심리적으로 안정을 찾은 덕분인지 셀린 디온의 정상을 향한 질주는 도무지 멈출 줄을 몰랐다.

 1992년부터 1996년까지 5년 간, 무려 6장의 앨범을 녹음했다는 사실이 주는 양적 포만감부터가 남달랐다.

1993년의 < Colour of My Love >(4위)가 첫 테이프를 끊으며 제니퍼 러시(Jennifer Rush)의 곡을 리메이크한

‘The power of love’(4주간 1위), 그리고 ‘Misled’(23위) 등의 히트 넘버들을 배출했다.

 

 1994년과 1995년에 셀린 디온은 두 장의 불어 LP를 내놓으며 음악적 본령을 되새김질하는 기회를 가졌다.

제베타 스틸(Jevetta Steele)의 팝 클래식인 ‘Calling you’를 수록한 < Live A L’olympia >와 장자크 골드만이

 프로듀스해준 < D’eux >이었다.

 

 

Celine Dion (셀린 디온)

 

 

 

특히 후자는 지금까지 800만장을 세일즈, 가장 많이 팔린 샹송 작품으로 남아있기도 하다. 절정의 순간은 단연코

 1996년의 팝 마스터피스 < Falling Into You >였다.

 현재까지 미국 내에서만 집계된 판매량이 1100만장인 작품은그 해 그래미에서 ‘팝 앨범’과 ‘올해의 앨범’, 두 개 부문을 석권하며 엄청난 위세를 떨쳤다.

 

 < 업 클로즈 앤 퍼스널 >의 테마송이자 다이안 워렌이 써 준 ‘Because you loved me’(1위)를 위시로 팝 고전을

 다시 부른 ‘All by myself’(4위), ‘It’s all coming back to me mow’(2위) 등이 차트에 핵 폭탄을 마구 투하했다.

 

 어디 이 뿐이겠는가. 같은 해 제임스 카메론(James Cameron)이 감독한 블록버스터 무비 [타이타닉]의 주제곡

‘My heart will go on’(14주 연속 1위)은 더했다.

또 다시 그래미 두 개상을 차지하는 등, ‘셀린 디온을 모르면 간첩’일 정도의 상황을 연출했다. 곡이 수록된 1997년의

 앨범 < Let’s Talk About Love >(1위) 역시 사정은 마찬가지.

 

 두 음반의 합산 판매고가 무려 6000만장을 상회했다. 이 시기를 전후해 그녀는 실로 당대에 무적, 팝 계 최고의 디바

자리에 우뚝 섰다.

 그간 참여했던 뮤지션들을 포함해 새로 가세한 조지 마틴(George Martin), 비지스(The Bee Gees), 캐롤 킹

(Carole King), 루치아노 파바로티(Luciano Pavarotti) 등, 후자에 참여한 초특급 아티스트들의 면면만 살펴봐도

당시 그녀의 입김이 어느 정도 수준이었는지를 짐작하기에 충분했다. 이후 셀린 디온은 크리스마스 스페셜 반인

< These Are Special Times >(1998, 2위)와 샹송 앨범 < S’il Suffisatt D’aimer >(1998)를 선보이고 베스트

컬렉션인 < All The Way: A Decade of Song >(1999, 1위)을 내놓는 등, 잠시 숨 고르기에 들어갔다.

 

남편의 후두암 투병이라는 절망적 사건이 발발한 때도 이 즈음이었다.

비극이 종결되고 셀린 디온에게 행복이 찾아왔던 때는 2001년이었다.

체외 수정에 성공하며 그토록 소망했던 아이를 갖게 되었기 때문이다.

 

더불어 남편의 증세도 나날이 호전되는 등, 셀린 디온이 가정에서 본업으로 컴백할 기운이 날로 충만해져 갔다.

그리고 2002년, 무려 5년 만에 출시했던 정규작 < A New Day Has Come >은 그녀의 디스코그라피 중 최초로

발매 첫 주에 정상에 등극하며 변함없는 팬 베이스를 과시했다.

 

 허나 뒷심 부족을 드러내며 전성기 시절에는 많이 못 미치는 결과를 얻고 말았다. 현재 셀린 디온은 1년 만에 신작

< one Heart >를 내놓으며 팬들의 반응을 기다리고 있는 중이다.

2003/04 배순탁(greattak@izm.co.kr) 오이뮤직 머라이어 캐리가 있고 휘트니 휴스턴이 있지만 이들 못지 않게

지난 90년대를 화려하게 수놓은 가수가 셀린 디온(Celine Dion)이다.

 

흔히들 이들을 오페라의 주역가수에서 나온 말로 최고 인기의 여가수를 의미하는 어휘인 디바(diva)로 일컫는다.

휘트니 휴스턴과 머라이어 캐리가 팝 음악계의 디바 시대를 이끌었다면 셀린 디온은 디바 시대의 정점에 선 여가수라고 할 수 있다.

 

 

 

 

 

셀린 디온은 같은 음반회사 소니 뮤직에 소속된 머라이어 캐리에 밀려 90년대 중반까지 만년 2등 가수였다.

하지만 셀린 디온이 부른 영화 ‘타이타닉’의 주제곡 ‘나의 마음은 영원할 거예요(My heart will go on)’가 공전의 히트를 기록하면서 모든 상황이 달라졌다. 그 동안 명실상부한 공동 1위였던 머라이어 캐리와 휘트니 휴스턴이 모두 셀린 디온의 밑으로 내려앉고 말았으며 급기야 ‘셀린 디온 격파’를 외치며 함께 듀엣 곡을 내놓는 공동 대항전선을 펴기도 했다.

 

근래 셀린 디온의 위풍당당한 기세를 이보다 잘 말해주는 단서도 없을 것이다. 1998년 연말호에서 영국의 잡지 ‘Q’는

 소니 뮤직의 통계를 빌어 “지난 30개월 동안 셀린 디온은 매 1.2초마다 한 장의 앨범을 팔았다”고 보도했다.

 

 96년 발표한 앨범 < 너에게 빠져 (Falling into you) >가 그때까지 세계적으로 2500만장, 97년 말에 나온 후속 앨범

 < 사랑을 얘기합시다(Let`s talk about love) >가 2400만장이라는 경이적 판매고를 수립한 것을 두고 시간당 수치를 계산한 것이다.

 

 ‘1초당 한 장’의 파죽지세는 이후에도 변함없어 현재 두 앨범은 모두 3000만장을 돌파했으며 이어서 프랑스어 앨범과

히트곡 모음집도 날개돋친 듯 팔리고 있다.

셀린 디온이 이처럼 가공할 인기를 모으고 있는 이유는 말할 것도 없이 ‘노래를 잘하기 때문’이다. 참 단순한 설명이지만 가장 확실한 분석이다.

 

일례로 셀린 디온의 히트송 ‘이제 모두 나한테 되돌아오네요(It`s all coming back to me now)’를 들어보면 왜 때로 ‘질릴 정도로 노래를 잘한다’는 평을 듣는지 알게 된다.

 

셀린 디온은 엄청난 보컬의 파괴력이 주무기이다. 쉬지도 않고 20곡을 내리 한결같이 높은 음으로 질러대는 놀라운 힘을 보유하고 있다. 가창력이 뛰어난 다른 여가수들과 바로 이 점에서 다르다.

머라이어 캐리나 휘트니 휴스턴의 무대는 정적이고 우아한데 반해서 셀린 디온의 공연은 열띠고 힘이 넘친다. 공연장은 그래서 어떤 헤비메탈 그룹의 무대 못지은 열광의 도가니를 연출한다.

 

 의자에 가만히 앉아 감상하더라도 관객들은 카타르시스를 만끽한다.

 한마디로 시원하다.

이런 에너지와 파워 말고도 그녀를 당대 톱 가수로 부상시켜준 또 하나 원동력이 있다면 그것은 가사 해석이 아주

 자연스럽다는 점이다.

 

 결코 억지로 질러대지 않는다.

“노래를 어떻게 불러야 할지 미리 짜놓은 적은 없다.

노래 부르기란 기본적으로 첫 키스나 첫 사랑을 하는 것과 같다고 생각한다.

키스나 포옹할 때 미리 리허설하는 사람이 있는가? 또 어떤 사람이 아무 생각 없이 그것을 치르는가?

 

” 마치 실제처럼 가사의 감정을 충분히 살리되 정해진 공식대로 노래하지 않는다는 말이다.

셀린 디온은 철저히 백인 풍의 노래를 부른다는 점에서도 딴 가수와 차별화된다.

머라이어나 휘트니를 비롯해서 근래 디바들 노래는 흑인이건 백인이건 흑인음악 즉 리듬 앤 블루스의 느낌이 녹아있다.

 

하지만 셀린 디온은 그러한 공통분모를 배격하고 철저히 백인 스탠더드 팝을 구사한다.

여전히 흑인음악이 친근감이 덜 한 유럽의 기성세대 음악팬들이 이 때문에 셀린 디온에게 열광한다. 캐나다 퀘벡 태생인 그녀는 캐나다가 배출한 가장 위대한 가수이기도 하다.

캐나다 음반산업협회는 올해 초 셀린 디온이 지난 한 세기에 걸쳐 국내와 국외에서 가장 음반을 많이 판 캐나다가수라고 공식 발표했다.

 1999년 말 캐나다의 음반판매고는 9백만장으로 어떤 캐나다가수보다 많았으며 해외에서는 1억1천장을 넘어서

타의 추종을 불허한다는 것이다.

 

근래 최고인 샤니아 트웨인과 브라이언 아담스도 그녀에게는 역부족인 것으로 나타났다.

캐나다는 물론 특히 퀘벡과 같은 문화권인 프랑스도 셀린 디온을 ‘국민가수’ 또는 ‘국보급 가수’로 떠받든다.

 프랑스 팬들에게 인기는 거의 절대적이어서 프랑스정부가 수여하는 문화훈장을 이미 두 차례나 받았다. 셀린 디온도

이를 의식해 정기적으로 불어음반을 발표하고 있다.

 

셀린 디온의 지난 94년 말 결혼은 특급화제였다. 1968년 생으로 스물 여섯이던 그 해 그녀는 정확히 나이가 배인

52세의 매니저 레니 안젤리와 몬트리올 노틀담 성당에서 웨딩 마치를 거행했다.

어렵던 시절 자기 집까지 저당 잡혀가며 셀린의 음반작업을 주선한 매니저와 결혼하자 사람들은 사랑의 결실임을

인정하면서도 요즘 가수치고는 드물게 ‘의리형’ 인물이라고 셀린 디온을 높이 평가했다.

 

너무도 바쁜 스케줄로 가정생활에 여유가 없는 관계로 아직 레니와의 사이에 자식 소식은 없다. 남편이 나이가 많은

 탓인지 더욱이 사람들은 언제 그녀가 아기를 가질 것인가에 관심을 갖는다.

 

얼마 전 타블로이드 신문 ‘내셔녈 인콰이어러’는 “셀린이 체외수정을 통해 현재 쌍둥이를 임신했다”고 보도했지만

 셀린 디온 측은 이를 완강히 부인하며 그 신문에 대해 2천만달러의 피해보상을 요구하는 소송을 제기했다.

 

이 모든 이야기들이 셀린이 이 시대를 대표하는 여가수임을 웅변하는 에피소드들이다. 지난 91년 ‘지금 내 심장이

어디서 두근거리나요(Where does my heart beat now)’를 차트 상위권에 올려놓은 이래 무수한 히트퍼레이드를

 펼치며 그녀는 ‘90년대의 가수’로 영광의 나날들을 보냈다.

 

휴식 후 내후년에 신보가 나오게 되면 다시 광풍을 몰아칠 것이 확실시된다.

현재진형형이라 실감은 나지 않지만 분명 셀린 디온은 ‘살아있는 전설’이다

 

 

 

 

 

                                                                                 
 
                                           

셀린 디옹(Céline Marie Claudette Dion, 셀린 마리 클로데트 디옹 CC, OQ, 1968년 3월 30일~)은 캐나다의

싱어송라이터이자 배우, 사업가이다.

캐나다 퀘벡 주 사를마뉴의 빈곤한 가정에서 태어나 당시 매니저였던 르네 안젤릴의 도움으로 프랑스어 음반을 녹음하게 되고, 곧 새로운 스타로 떠오르게 된다.

 

1990년, 그녀는 프랑스를 벗어나 북미, 나아가 세계 무대에서 성공을 거두고 싶어 했으며 그에 따라 영어 앨범 Unison을 발매한다.

[2] 이후 1997년 영화 타이타닉의 주제가를 불러 세계적인 명성을 얻었다.

 

디옹이 가수로서 성공을 거두기 전, 1982년 일본 야마하 송라이터 대회에서 금메달을 땄었고, 유로비전 음악경연대회에서도 우승을 하며 1980년대 에도 국제적 인정을 받고 있었다.

 

[3] 1980년대 초 프랑스 앨범의 발매에 이어 1986년 CBS 레코드 캐나다와 계약했다.

1990년대 안젤리의 도움으로 그녀는 대중 음악 역사상 가장 성공적인 아티스트중 한명이 되었고, 에픽 레코드와

 계약한 후 프랑스어 앨범과 영어 앨범을 발매하며 세계적인 여성 가수가 된다.

그러나, 그녀가 한참 전성기를 맞이하고 있었을 때 셀린의 남편은 후두암 진단을 받아 가족과 함께하는 휴식기를 가졌다.

후 2002년 부터 다시 활동을 재개하였다.

 

 

디옹은 가창력의 뛰어남을 이미 세계적으로 인증받아 미국에서는 '3대 디바'로도 불린다.

영국에서 싱글을 이백만장 이상 판매한 기록을 보유한 유일한 여성 아티스트이기도 하다.

 2004년 이후 그녀의 앨범 판매량은 1억 7천만장이 넘었으며 2004년 월드 뮤직 어워드에서 '초파드 다이아몬드

 어워드'를 수상하였다.

소니 뮤직 엔터테인먼트에 따르면, 디옹은 세계적으로 2억장 이상의 판매고를 올리고 있다.

 

 

 

 

 

 

 기본 정보

신체 : 171cm

취미 : 골프, 구두 수집

데뷔 : 프랑스어권 - 1981년 《La Voix du Bon Dieu》, 영어권 - 1990년 《Unison》

가족 관계 : 남편 르네 안젤릴, 아들 르네 찰스 안젤릴, 쌍둥이 아들 넬슨·에디

수상 기록다음은 셀린 디옹의 주요 수상 기록이다.

 

2008년캐나다 훈장 1등급(CC)으로 훈위 승급

2004년월드 뮤직 어워드 다이아몬드 상

1999년아메리칸 뮤직 어워드 Favorite Adult Contemporary Artist

 

아메리칸 뮤직 어워드 Favorite Female Pop/Rock Artist 및 Favorite Adult Contemporary Artist

그래미 어워드 Record of the Year, Song of the Year, Best Female Pop Vocal Performance, Best Song Written for a Motion Picture or for Television (수상곡 : My Heart Will Go on)

1998년아메리칸 뮤직 어워드 Favorite Female Pop/Rock Artist

캐나다 훈장 2등급(OC), 퀘벡 주 훈장 2등급(OQ) 수훈

 

1997년그래미 어워드 Album of the Year 및 Pop Album of the Year (수상 앨범 : Falling into You)

1996년프랑스 명예 훈장

1993년그래미 어워드 Best Pop Performance by a Duo or a Group (수상곡 : Beauty and the Beast)

1988년유로비전 송 콘테스트 그랑프리 (수상곡 : Ne Partez Pas Sans Moi)

1982년야마하 월드 송 페스티벌 금상 (수상곡 : Tellement J'Ai d'amour pour Toi)

앨범 위키미디어 공용에 관련 미디어 자료가 있습니다.

 

 

 

 

 

정규 앨범 (영어)

2007년 : 8집 Taking Chances (미국 : 101만 장, 영국 : 38만 장, 전 세계 : 350만 장 판매)

2003년 : 7집 one Heart (미국 : 200만 장, 영국 : 20만 5천 장, 전 세계 : 500만 장 판매)

2002년 : 6집 A New Day Has Come (미국 : 328만 장, 영국 : 50만 장, 전 세계 : 1,000만 장 판매)

1997년 : 5집 Let's Talk About Love (미국 : 1,055만 장, 영국 : 200만 장, 전 세계 : 3,100만 장 판매)

 

1996년 : 4집 Falling into You (미국 : 1,175만 장, 영국 : 227만 장, 전 세계 : 3,200만 장 판매)

1993년 : 3집 The Colour of My Love (미국 : 600만 장, 영국 : 190만 장, 전 세계 : 2,000만 장 판매)

1992년 : 2집 Celine Dion (미국 : 300만 장, 전 세계 : 600만 장 판매)

1990년 : 1집 Unison (미국 : 124만 장, 전 세계 : 350만 장 판매)

정규 앨범 (프랑스어)

2007년 : 11집 D'Elles (프랑스 : 28만 5천 장, 캐나다 : 20만 장, 전 세계 : 100만 장 판매)

2003년 : 10집 1 Fille & 4 Types (프랑스 : 73만 장, 캐나다 : 48만 장 판매)

1998년 : 9집 S'il Suffisait d'Aimer (프랑스 : 150만 장, 전 세계 : 400만 장 판매)

1995년 : 8집 D'Eux (프랑스어 앨범 중 최고 판매량 기록(442만 장), 전 세계 : 800만 장 이상 판매)

1991년 : 7집 Dion Chante Plamondon (프랑스 : 60만 장, 캐나다 : 20만 장 판매)

 

1987년 : 6집 Incognito (캐나다 : 20만 장 판매)

1985년 : 5집 C'est pour Toi

1984년 : 4집 Mélanie (캐나다 : 5만 장 판매)

1983년 : 3집 Les Chemins de Ma Maison (캐나다 : 5만 장 판매)

1982년 : 2집 Tellement J'Ai d'amour...

1981년 : 1집 La Voix du Bon Dieu

비정규 앨범 (영어)

2008년 : 베스트 앨범 My Love: Essential Collection (미국 : 약 30만 장, 영국 : 45만 장, 전 세계 : 150만 장 판매), Complete Best (일본 : 16만 장 판매)

2004년 : 라이브 앨범 A New Day... Live in Las Vegas (미국 : 50만 장, 영국 : 6만 장, 전 세계 : 150만 장 판매), 편집 앨범 Miracle (미국 : 100만 장, 영국 : 11만 장, 전 세계 : 250만 장 판매)

2000년 : 편집 앨범 The Collector's Series Volume one (미국 : 89만 장, 전 세계 : 300만 장 판매)

 

1999년 : 베스트 앨범 All the Way... A Decade of Song (미국 : 약 900만 장, 영국 : 140만 장, 전 세계 : 2,200만 장 판매)

1998년 : 크리스마스 앨범 These Are Special Times (미국 : 약 500만 장, 영국 : 20만 장, 전 세계 : 1,150만 장 판매)

비정규 앨범 (프랑스어)

2005년 : 베스트 앨범 on Ne Change Pas (프랑스 : 61만 5천 장, 캐나다 : 30만 장, 전 세계 : 150만 장 판매)

2004년 : 편집 앨범 Les Plus Belles Chansons d'amour

2001년 : 편집 앨범 Les Indispensables (전 세계 : 10만 장 판매)

1999년 : 편집 앨범 The Early Singles (전 세계 : 10만 장 판매), 라이브 앨범 Au Cœur du Stade (프랑스 : 60만 장, 캐나다 : 5만 장, 전 세계 : 150만 장 판매)

1997년 : 편집 앨범 C'est pour Vivre (전 세계 : 20만 장 판매), The Collection 1982–1988

 (전 세계 : 20만 장 판매)

 

1996년 : 라이브 앨범 Live à Paris (프랑스 : 67만 장, 캐나다 : 20만 장, 전 세계 : 300만 장 판매)

1995년 : 편집 앨범 Gold Vol. 1 (프랑스 : 21만 장, 전 세계 : 40만 장 판매), Gold Vol. 2 (프랑스 : 10만 장, 전 세계 : 30만 장 판매)

1994년 : 라이브 앨범 À l'Olympia (프랑스 : 30만 장, 전 세계 : 150만 장 판매)

1993년 : 편집 앨범 Les Premières Années (프랑스 : 10만 장, 전 세계 : 30만 장 판매)

1988년 : 편집 앨범 The Best Of

1986년 : 베스트 앨범 Les Chansons en Or

 

1985년 : 라이브 앨범 Céline Dion en Concert

1984년 : 베스트 앨범 Les Plus Grands Succès de Céline Dion, 편집 앨범 Les Oiseaux du Bonheur

1983년 : 편집 앨범 Du Soleil au Cœur, 크리스마스 앨범 Chants et Contes de Noël

1981년 : 크리스마스 앨범 Céline Dion Chante Noël

 

 

 

 

이미지를 클릭하면 원본을 보실 수 있습니다.

 

 

 

이미지를 클릭하면 원본을 보실 수 있습니다.                        

 

http://ko.wikipedia.org/wiki/셀린_디온

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

                

 

 

 

'POP SONG & ROCK' 카테고리의 다른 글

Adele- Hello  (0) 2015.11.02
The First Time Ever I Saw Your Face.  (0) 2015.11.01
Skylark - Wildflower  (0) 2015.10.31
Joe Cocker ~ Ain't No Sunshine   (0) 2015.10.31
Rene Froger - I Who Have Nothing   (0) 2015.10.31