I Don't Know how To Love Him
I don't Know how to love him
What to do, how to move him
I've been changed, yes really changed
In these past few days when I've seen myself
I seem like someone else
나는 그를 어떻게 사랑해야 할 지 모르겠어요
무엇을 해야하고, 어떻게 그의 마음을 움직일 수 있을지
나는 변했어요, 예 정말 변했어요
요즘 몇일간 내가 내자신을 바라볼 때
꼭 다른 사람 같아요
I don't Know how to take this
I don't see why he moves me
He is a man, he's just a man
And I've had so many men before in very many ways
이 상황을 어떻게 감당해야 할 지 모르겠어요
그가 왜 내마음을 움직이는지 모르겠어요
그는 남자예요, 그는 단지 남자예요
그리고 나는 이전에 여러 방면에서 여러 남자를 만났어요
그는 단지 한 명 더일 뿐이예요
Should I bring him down
Should I scream and shout
Should I speak of love let my feelings out
I never thought I'd come to this
What's it all about
그에게 상처를 주어야 할까요
소리를 지르고 언성을 높여야 할까요
내가 이렇게 되리라곤 생각하지도 못했어요
대체 어떻게 된 거죠
Don't you think it's rather funny
I should be in this position
I'm the one who's always been so calm, so cool
No lover's fool
Running every show, he scares me so
당신은 이것이 오히려 우습다고 생각지 않나요
내가 이런 처지에 있어야 하다니
나는 언제나 아주 조용하고 침착한 사람인데
연인 사이는 어리석은 것이 아니지요
모든 걸 다 보여 주면서 그는 나를 무척 놀라게 하는군요
I never thought I'd come to this
What's it all about
Yet if he said he loved me
I'd be lost, I'd be frightened
I couldn't cope, just couldn't cope
I'd turn my head I'd back away
I wouldn't want to know
He scares me so
I want him so, I love him so
내가 이렇게 되리라곤 생각하지도 못했어요
대체 어떻게 된 거죠
만약에 그가 나를 사랑한다고 하면
나는 정신을 잏고 놀랄거예요
나는 대처할 수 없을 거예요, 대처할 수 없을 거예요
나는 그저 돌아서서 가버릴 거예요
나는 알고 싶지 않아요
그는 나를 무척 놀라게 해요
나는 그를 무척 원하며 그를 매우 사랑해요
yor're my world....
You're my world you're every breath I take
당신은 나의 세계 당신은 내가 숨쉬는 모든숨결
You're my world you're every move I make
당신은 나의 세계 당신은 내가 움직이는 모든것
Other eyes see the stars up in the sky
다른 사람들은 저하늘 위의 별들을 보지만
But for me they shine within your eyes
나는 당신의 눈속에서 그 별들을 봅니다
As the trees reach for the sun above
나뭇가지가 저하늘의 태양을 향해 가지를 뻗는 것처럼
So my arms reach out to you for love
나의 손은 사랑을 향해 당신에게 펼쳐봅니다
With your hand resting in mine
당신의 손이 내손위에 놓여지면
I feel a power so divine
신성한 힘이 솟구치는걸 느껴요
You're my world you're my night and day
당신은 나의 세계 당신은 나의 밤과 낮
You're my world you're every prayer I pray
당신은 나의 세계 당신은 내가드리는 모든 기도
If our love ceases to be
우리의 사랑이 끝나 버린다면
That is the end of my world for me
그건 내게 이 세상의 끝을 의미합니다
********
With your hand resting in mine
당신의 손이 내손위에 놓여지면
I feel a power so divine
신성한 힘이 솟구치는걸 느껴요
You're my world you're my night and day
당신은 나의 세계 당신은 나의 밤과 낮
You're my world you're every prayer I pray
당신은 나의 세계 당신은 내가드리는 모든 기도
If our love ceases to be
우리의 사랑이 끝나 버린다면
That is the end of my world
그건 이 세상의 끝을 의미합니다
End of my world
이 세상의 끝을 의미하지요
End of my world for me
내겐 이 세상의 끝을 의미합니다
You're my world you're every breath I take
당신은 나의 세계 당신은 내가 숨쉬는 모든숨결
You're my world you're every move I make
당신은 나의 세계 당신은 내가 움직이는 모든것
Other eyes see the stars up in the sky
다른 사람들은 저하늘 위의 별들을 보지만
But for me they shine within your eyes
나는 당신의 눈속에서 그 별들을 봅니다
As the trees reach for the sun above
나뭇가지가 저하늘의 태양을 향해 가지를 뻗는 것처럼
So my arms reach out to you for love
나의 손은 사랑을 향해 당신에게 펼쳐봅니다
With your hand resting in mine
당신의 손이 내손위에 놓여지면
I feel a power so divine
신성한 힘이 솟구치는걸 느껴요
You're my world you're my night and day
당신은 나의 세계 당신은 나의 밤과 낮
You're my world you're every prayer I pray
당신은 나의 세계 당신은 내가드리는 모든 기도
If our love ceases to be
우리의 사랑이 끝나 버린다면
That is the end of my world for me
그건 내게 이 세상의 끝을 의미합니다
********
With your hand resting in mine
당신의 손이 내손위에 놓여지면
I feel a power so divine
신성한 힘이 솟구치는걸 느껴요
You're my world you're my night and day
당신은 나의 세계 당신은 나의 밤과 낮
You're my world you're every prayer I pray
당신은 나의 세계 당신은 내가드리는 모든 기도
If our love ceases to be
우리의 사랑이 끝나 버린다면
That is the end of my world
그건 이 세상의 끝을 의미합니다
End of my world
이 세상의 끝을 의미하지요
End of my world for me
내겐 이 세상의 끝을 의미합니다
배우이자 가수인 '헬렌 레디'는 호주에서 태어나 미국에서 가수로 성공한호주계 미국인으로 우리에게는 1973년에
발표하여 빌보드 싱글 차트에서 1위를차지했던 히트 곡인 컨트리 발라드 'Delta Dawn'으로 잘 알려져 있는 가수이다. 가끔연예인 부부에 대한 기사가 인터넷에 올라 오면 그 기사 아래에는 어김 없이 '태어나 보니 엄마,아빠가 스타' 라는
식의 댓글들이 달려 있는 것을 심심치 않게 볼 수 있는데 헬렌 레디가 바로 그런 경우였다.
헬렌 레디가 호주의 멜버른에서 태어나 보니 엄마는 영화 배우요, 아빠는 영화 배우이자 작가이며 영화감독이었기
때문이다.
연예계에 특화된 남다른 유전자를 물려 받고 태어난 헬렌 레디가 어릴때 부터 노래와 춤에남다른 재질을 발휘하기
시작한 것도 어쩌면 당연한 일이었을 것이다. 헬렌 레디가 음악에 탁월한 재능을 보이기시작하자 그녀의 부모는 자신들이 활동하던 보드빌(Vaudeville: 춤과 노래를 곁들인 가볍고 풍자적인 통속 희극) 악단의 공연에 헬렌 레디를 출연시키기 시작하는데 헬렌 레디가 겨우 네살이 되던 해였다. 엄마와아빠가 시키는대로 무대에서 노래를 부르고 춤을 추던
헬렌 레디는 성장하면서 이런 생활에 차츰염증을 느끼게 된다.
그리고 질풍노도의 시기라는 십대가 되면서 부터는 무대에서 노래부르는 것을 거부하는 등 반항아적인 기질을 보이기
시작 하였다.
하지만헬렌 레디는 열일곱살이 되던 해에 자의가 아닌 신장 이상에 의한건강상의 문제로 어쩔수 없이 가수 활동을
중단해야 했다.
종양이 발견된 한쪽 신장을 제거한 헬렌 레디는 건강에서 완전히 회복한 후부터더 이상 가수 활동을 하지 않겠다고
선언한 후 스무살이 되던 1961년에 연예계 활동을통해 집안 끼리 알고 지내며 십대 때 부터 사귀어 오던 남자 친구
케네스 위트(Kenneth Weate)와 결혼하여 꿈에 그리던 평범한 가정 주부의 생활을 누리게 된다. 헬렌 레디는 십대
시절 부터 늘 평범한가정 주부로 살아가는 것이 꿈이라며 외치고 다녔던 소녀였다.
헬렌 레디는 자신의 그런 꿈을 스무살에 비로소이루었지만 이런 평범한 생활은 삼년만에 마침표를 찍고 말았다.
두 사람의 결혼 생활이 1963년의 이혼으로 끝나버렸던 것이다.
이혼 당시 임신 중이었던 헬렌 레디는 이혼 후에 딸인 트레이시(Traci)를 출산하여 혼자서 키우게 된다.
싱글맘으로 살아 가던 헬렌 레디는 좀더 좋은 환경에서 딸과 함께 생활하기 위해 라디오와 텔레비전에 출연하여 노래를
부르는 가수로써의 활동을 재개하였다.
그리고 가수 활동을 하며 호주의 장기 자랑 쇼 프로그램인 밴드스탠드에도 출전하게 되는데 당연하게도 대회의 우승은
그녀의 차지였다.
당시 대회 수상자에게는 미국의 머큐리 음반사(MercuryRecords)에서 싱글 음반 발매를 위한 공개 오디션에
참가할 수 있는 자격을 주고 있었다.
헬렌 레디는 1966년에 음반사의 초청으로 미국으로 건너가 오디션에 참가했지만 불행히도 오디션에서 떨어지고 만다.
호주로 돌아온 헬렌 레디는 미국 시장 데뷔를 포기하지 않고 세살이 된 딸 트레이시와 함께 단돈2백달러를 들고 미국행 비행기에 오르게 된다.
1966년에 미국 뉴욕에 도착한 헬렌 레디는작고 허름한 여관방 하나를 빌려 딸과 함께 생활하며 무명 가수로 활동을
시작하게 된다.
매일 매일을 힘겹게 살아가던 헬렌 레디가 제프 왈드(Jeff Wald)를 만난 것은이 무렵이었다.
미국에 도착하여 무명 가수 생활을 시작하던 헬렌 레디는 연예 기획사에서 근무하고 있던 제프 왈드를 한 파티장에서
우연히 만나게 되는데 두 사람은 서로가 첫눈에반해 사랑에 빠져들게 되었다고 한다.
결국 헬렌 레디와 제프 왈드는 만난지 삼일만에 결혼하기로 하고그리니치 빌리지의 한 호텔 방에서 신혼 살림을
시작하였다.
1966년 5월 25일의 일이었다.
하지만 두 사람의신혼 생활이 마냥 달콤하기만 했던 것은 아니었다.
벌이가 시원치 않았던 두사람은 곧 이어 경제적 어려움을 맞이 해야 했으며 거의 파산지경에 이르렀던 것이다.
이로인해 좀더 벌이가 좋은 직업을 찾아야 했던 제프 왈드는 운 좋게 시카고의미스터 켈리스(Mister Kelly's) 클럽
출연자들의 의상을 담당하는 코디네이터 일자리를 얻게 되어 헬렌 레디와 딸을데리고 뉴욕을 떠나 시카고로 향하게
된다.
시카고에 도착한 헬렌 레디는 미스터 켈리스 클럽에서 노래를 부르며조금씩 명성을 쌓아나가다가 1968년 봄에
폰타나 음반사(Fontana Records)와 싱글 음반 계약에 성공하게되고 같은 해에 데뷔 싱글 'one Way Ticket'을
발표하게 된다.
이 싱글은 빌보드 싱글 차트에는 진입하지못했지만 헬렌 레디의 조국인 호주의 싱글 차트에서는 83위 까지 진출하며
약간의 성공을 거두게 된다.
시카고에서 몇해를 보낸 헬렌 레디의 가족은 1970년에 로스앤젤레스로 근거지를 옮기게 되는데이는 제프 왈드가
캐피틀 음반사(Capitol Records)에 일자리를 얻었기 때문이었다. 하지만제프 왈드는 고용된 같은 날 해고되는
아픔을 겪게 된다.
제프 왈드는 캐피틀에서 해고되었지만 꾸준히 음반사에 전화를 걸어 헬렌 레디와의 음반 계약을추진하게 된다.
끈질긴 전화와 설득에 지쳐 가던 캐피틀 음반사에서는 1971년에 헬렌 레디와의싱글 음반 계약을 추진하기로 결정하고 그녀에게 브로드웨이에서 공연되고 있는 록오페라'지저스 크라이스트 슈퍼스타(Jesus Christ Superstar)'에 삽입된
'I Don't Know How to Love Him'을 녹음하게 하여 같은 해에 싱글로 발표하게 하였다. 헬렌 레디의 두번째 싱글인
이 곡은 빌보드 싱글차트에서 13위에 오르며 그녀에게 최초의 성공을 안겨 주었으며 동시에 미래를 밝혀주는 역할을
겸하게 된다.
1971년 7월에 데뷔 음반인 'I Don't Know How to Love Him'을 발표한 헬렌 레디는 같은 해 11월에 두번째 음반
'Helen Reddy'를 발표하였다.
그리고 이듬해인 1972년 11월에 세번째 음반 'I Am Woman'을 발표하면서 부터 화려한성공 시대를 열기 시작한다.
세번째 음반의 타이틀 곡인 'I Am Woman'을 빌보드 싱글 차트에서 1위에 올려 놓으며 성공시켰던 것이다.
첫번째 빌보드 싱글 차트 1위 곡을 만든 헬렌 레디는 1973년 6월에 싱글 'Delta Dawn'을 발표하여 두번째로 빌보드
싱글 차트를 점령하게 된다. 빌보드 싱글 차트에서 1위를 기록한 컨트리 파워 발라드 'Delta Dawn'는
호주와 캐나다, 그리고 뉴질랜드의 싱글 차트에서도 1위를 차지하여 전세계적인 히트 곡이 되었다.
또한 'DeltaDawn'이 수록된 음반 'Long Hard Climb'은 1973년 8월에 발표되어 빌보드 앨범 차트에서 8위 까지
진출하였다.
'Delta Dawn'은 컨트리 가수 '타냐 터커(Tanya Tucker)'가 1972년에 발표하여 빌보드컨트리 싱글 차트에서
6위 까지 진출시켰던 곡을 헬렌 레디가 커버하여 발표했던 곡이었다.
1942년 10월 25일에 호주의 멜버른에서 쇼 비지네스 가족의 일원으로 태어난 헬렌 레디
(Helen Reddy)는, 부모들의 도움으로 호주의 TV쇼에 출연하는 등, 어릴 때부터 연예인으로 재능을 발휘했다.
그후 그녀는 원대한 꿈을 안고 뉴욕으로 진출해 활동했지만, 방대한 뉴욕 음악 시장에서 갖은 고통과 시련을 겪어야만 했다. 그러나 1967년에 프로모션 직업을 갖고 있던 제프
월드(Jeff Wald)를 만났으며 결혼까지 했다.
이들은 부부가 된지 만 4년 동안 생계 유지에 상당한 곤란을 겪었으며, 남편 제프 월드는헬렌 레디를 가수로 성공시키기에 많은 노력을 쏟았다.
또한 이들은 웨스트 코스트로 이주했고, 로스엔젤레스에 있는 캘리포니아 의과대학에서
외부학을 전공했으며 학위를 받은 헬렌 레디는 남편 제프의 주선으로 캐피톨 레코드사와 계약을 맺었다.
그리고 뮤지컬 『Jesus Christ Superstar』에 삽입된 <I Don't Know How To Love Him>을 불렀으며, 그 뒤에 발표한 <I Am Woman>으로 빛을 보기 시작했다.
이 곡은 그녀 자신이 직접 작사, 작곡한 곡으로, 여성해방운동의 열렬한 대변인 격으로 부상하여 큰 화제를 불러 일으키기도 했다.
헬렌 레디는 1977년에 월튼 디즈니의 영화 『Pete's Dragon』에 출연했으며, 이 영화에 삽입된 <Candle on The Water>란 곡으로 아카데미 상의 후보로 지명되기도 했다.
6장의 골드 앨범과 3장의 플래티늄 앨범을 가지고 있는 헬렌 레디는 <Delta Dawn>, <Leave Me Alone(Rudy Red Dress)>, <Angie Baby>, 등의 히트 곡을 발표해 대성공을 거두었으며, 국내에서는 <You Are My World>란 곡으로 선풍적인 인기를 누리기도 했다.
한 동안 별 히트 곡 없이 지내던 헬렌 레디는 80년대에 들어서면서 발표한 앨범 「Play Me Out」에서 싱들 커트된
<I Can't Say Goodbye To You>로써 그녀의 인기를 지속시키고 있다.
이 노래는 유명한 록 오페라 Jesus Christ Superstar 가운데에서 막달라 마리아 역이 부르는 노래입니다.
Jesus Christ Superstar는 성경에 나오는 예수 그리스도 최후의 7일간 이야기를
Tim Rice와 Andrew Lloyd Webber가 예수를 배신한 유다의 관점으로 재해석한 뮤지컬로
거역할 수 없는 운명의 힘에 끌려가는 인간 군상의 모습을 강력하고도 매혹적인 음악으로 보여줍니다.
이 뮤지컬은 1971년 뉴욕에서 초연된 뒤 지금까지 3000회가 넘는 공연을 계속하고
끊임없이 리바이벌되면서 인기를 더해 가고 있는 고전으로 자리잡고 있습니다.
오리지날 캐스트에서 막달라 마리아 역은 하와이 출신 일본계 혼혈 미국인 Yvonne Elliman이었습니다.
엘리만은 예수를 사랑하는 창녀의 역을 훌륭하게 소화해 내면서 예수를 향한 연정을 고백하는
이 인간적 노래를 아메리칸 차트 앨범에서 세 번이나 톱의 차리를 차지하게 만들었습니다.
흐르는 오래를 부른 Helen Reddy 이외도 Sarah Brightman도 독특한 감성으로 이 노래를 대중화시킨 바 있습니다
'MODERNISM 음악' 카테고리의 다른 글
Alison Krauss - When You Say Nothing At All (0) | 2016.05.06 |
---|---|
Andy Williams -Stranger On The Shore (0) | 2016.05.06 |
Amy Grant -My Jesus, I Love Thee - Amy Grant (0) | 2016.05.05 |
Glen Campbell-Time ,Rhinestone Cowboy (0) | 2016.05.05 |
Amy Sky -Soledad (0) | 2016.05.04 |