본문 바로가기

CLASSIC

Beethoven-"Adeleide"-Op.46

 

 

 

 

 



 

 

Ludwig van Beethoven-"Adeleide"-Op.46

Poemed by Friedrich von Matthison 

 

Dietrich Fischer-Dieskau/Gerald Moore .....6' 10

"Salzburg Festival Live Recording in 1965

Orfeo C 140 501 A Mono

 

 

 

 

 

Adeleide

 

 

Einsam wandelt dein Freund im Fruehlingsgarten,
Mild vom lieblichen Zauberlicht umflossen,
Das durch wankende Bluetenzweige zittert,
Adelaide!

 

Alone does your friend wander in the Spring garden,
mildly encircled by magic light
that quivers through swaying, blossoming boughs,
Adelaide!

 

외로이  당신의 친구가 봄 동산을 거니노라니,
온화하고 사랑스러운 마법의 빛에 둘러쌓이고,
빛은 흔들리는 꽃핀 나뭇가지를 관통하여 반짝거리네.
아델라이데여!

 

In der spiegelnden Flut, im Schnee der Alpen,
 In des sinkenden Tages Goldgewolken,
Im Gefilde der Sterne strahlt dein Bildnis,
Adelaide!

 

 In the mirroring stream, in the snow of the Alps,
in the dying day's golden clouds,
in the fields of stars, your image shines,
Adelaide!

 

거울처럼 빛나는 큰 물결 안에서, 알프스의 눈 속에서,
침몰하는 낮의 황금빛 구름들 안에서,
당신의 모습이 별들의 숲 속에서 반짝이네,

아델라이데여!

Abendluefte im zarten Laube fluestern,
Silbergloeckchen des Mais im Grase saeuseln,
Wellen rauschen und Nachtigallen floeten:
Adelaide!

 

Evening breezes whisper in the tender leaves,
silver bells of May chime in the grass,
waves murmur and nightingales pipe:
Adelaide!

 

저녁 바람이 상냥한 나무 그늘 속에서 속삭이고,
오월의 은방울들이 잔디에서 바스락거리며,
파도가 포효하고 밤 꾀꼬리는 노래하네:
아델라이데여!

 

Einst, o Wunder! entblueht auf meinem Grabe
Eine Blume der Asche meines Herzens;
Deutlich schimmert auf jedem Purpurblaettchen:
Adelaide!

 

One day, o wonder! from my grave will sprout
a flower from the ashes of my heart;
and clearly on every purple leaf will gleam:
Adelaide!


언젠가는, 오 놀랍게도! 나의 무덤에 꽃이 피리라!
꽃 한송이가 내 심장이 타고난 재에서
선명하게 번쩍일 것이다, 모든 보라색 잎들 위에서.
아델라이데여!

 

 

 

 

052_Queen.jpg - 84638 Bytes


 

아델라이데(아델라드)는 "고귀하고 찬란한"이란 뜻이다.

 

950년, 이탈리아 왕 로테르의 아내였던 아델은 그의 남편이 죽은 후, 오토 대제의 두 번째 부인이 되었다. 962년,

교황 요한 11세에 의하여 황녀로 대관하고, 973년에 오토 대제가 사망하자 거의 20여 년 동안 가계와 정치분쟁에

휘말렸다.

 

그녀의 아들 오토 2세조차 그의 희랍인 아내 테오파노의 조작에 따라 자신에게 반기를 들게 되자,

잠시 궁중을 떠나 부르군디에서 지냈다.

 

비슷한 일이 그의 손자 때에도 발발하여, 995년부터 그녀는 평화스런 생활을 보낼 수 없었다.

그녀는 막데베르그의 성 아달베르또, 마인쯔의 성 비질리스 같은 사람들의 우정과 권고로부터 영웅적인 힘을 얻었다.

그녀는 알사스의 셀츠 수도원을 세웠는데, 여기서 영면하였다.

 

수호 성인 또는 세례명 선택을 위한 참고 주제어: 찬란, 고귀

 

 

 

 

 

 

 

 

 

아델라이데는 봄이 오면 알프스 산록에 피어나는
보랏빛의 키 작은 야생화입니다. 그리고 고귀하고

아름다운 이미지의 여자 이름으로 주로 쓰인다고 합니다. 

캐토릭에서는 거룩하고 고귀한 성녀로 모시고,

왕실에서는 실제 왕비 아니면 공주의 이름으로 사용하고 있습니다

 

 

 

 


Friedrich von Matthison((1761-1831)

 

Friedrich von Matthisson((1761-1831)은 1761. 1. 독일 작센의 마크데부르크 근처, 호헨도델레벤에서

태어났으며,뷔르템베르크 왕은 그를 공사관 고문 겸 궁정극장 감독관으로임명하였고, 1818년에는 귀족의 신분을

 주었으며,왕실 기사의 자격을 부여하였습니다.

그의 詩는 감상적이고 목가적인 분위기로 많은 이들이 애송하였으며.그의 생전에, 인기있는 시들을 모아 1787년

〈시집 Gedichte〉을 펴냈으며, 여기에 실린 이 시는 음악적  섬세함과 고상한 품격을 갖추었으며, 또한 활력과 따뜻함도 느낄 수 있습니다.

 

 



 


마티손의 고향, 작센 지방의 당시 모습