본문 바로가기

MODERNISM 음악

Gigliola Cinquetti-Non Ho L'eta

 



                                                                                          

 

 

 

 

 

 

                                                                                                                                                    

 

Gigliola Cinquetti-Non Ho L'eta (나이도 어린데)                                                                                                   
 

        NON HO L'ETÀ Non ho l'età Non ho l'età per amarti Non ho l'età per uscire sola con te E non avrei Non avrei nulla da dirti Perché tu sai molte più cose di me Lascia che io viva un amore romantico Nell'attesa che venga quel giorno Ma ora no Non ho l'età Non ho l'età per amarti Non ho l'età per uscire sola con te Se tu vorrai Se tu vorrai aspettarmi Quel giorno avrai tutto il mio amore per te Lascia che io viva un amore romantico Nell'attesa che venga quel giorno Ma ora no Non ho l'età Non ho l'età per amarti Non ho l'età per uscire sola con te Se tu vorrai Se tu vorrai aspettarmi Quel giorno avrai tutto il mio amore per te Italy 1964 / Gigliola Cinquetti
        Written by Nicola Salerno & Mario Panzeri

 

       

       

       

       

       

      English translation: I Am Not Old Enough I am not old enough, I am not old enough to love you. I am not old enough to go out alone with you. And I would not have, I would not have anything from what you tell me, because you know much more things than me. Let it be that I live a romantic love awaiting that this day will come, but not at once. I am not old enough, I am not old enough to love you, I am not old enough to go out alone with you. If you are willing, if you are willing to wait for me, this day you will have all my love for you. Let it be that I live a romantic love awaiting that this day will come, but not at once. I am not old enough, I am not old enough to love you, I am not old enough to go out alone with you. If you are willing, if you are willing to wait for me, this day you will have all my love for you.

      1964년 산레모 음악제 우승곡, 같은해 유러비젼 송 콘테스트에서도 우승. 질리오라 친퀘티의 감미로운 창법은 칸초네의 친근미를 느끼게 하는 잊지 못할 노래이다. 슬로우 록의 발라드로서 프레이즈의 흐름이 독특하다. Giliola Cinquetti는 이후 약 10여 년 동안 전 세계에 천 만장 이상의 음반 판매를 기록하면서 이탈리아의 국위를 선양했다는 인정을 받아 1974년 4월,

       

      이탈리아의 당시 대통령으로부터 최고 영예의 '누메로 우노'상을 수상하였다. 이 상은 이탈리아에서 가장 국위선양을 한 공로자에게 주는 상이라고 하는데, 가수로서는 Giliola Cinquetti가 수상한 것이 처음이라고 한다. Giliola Cinquetti는 1978년에 내한, '세종문화회관'에서 공연하였고, 국내 70년대 듀오 '펄 씨스터스'가 번안해 불러 인기를 모았던 'La Pioggia'를 노래한 주인공이기도 하다
      .


         

            



         





                                                                                                   



        About Canzone ?



        출처/kmdkkmdk