毛阿敏《思念》
你从哪里来我的朋友
好像一只蝴蝶飞进我的窗口
不知能作几日停留
我们已经分别太久太久
你从哪里来我的朋友
你好像一只蝴蝶飞进我的窗口
为何你一去便无消息
只把思念积压在我心头
你从哪里来我的朋友
好像一只蝴蝶飞进我的窗口
不知能作几日停留
我们已经分别太久太久
你从哪里来我的朋友
好像一只蝴蝶飞进我的窗口
难道你又匆匆离去
又把聚会当作一次分手
难道你又匆匆离去
又把聚会当作一次分手
又把聚会当作一次分手
**********************************************************************
你从哪里来我的朋友
(어디서 왔어? 내 친구여...)
好像一只蝴蝶飞进我的窗口
(나비처럼 창문으로 날아 들어왔구나.)
不知能作几日停留
(몇 일을 머물지 알 수 없지만,)
我们已经分别太久太久
(우리는 이미 너무 오래 헤어져있었지...)
你从哪里来我的朋友
(어디서 왔지? 내 친구여...)
你好像一只蝴蝶飞进我的窗口
(나비처럼 창문으로 날아 들어왔구나.)
为何你一去便无消息
(어째서 너는 가버리면 소식이 없니?)
只把思念积压在我心头
(내 마음속에 그리움을 쌓이게만 하고...)
难道你又要匆匆离去
(설마 다시 황급히 떠나서)
又把聚会当作一次分手
(만남을 한 차례 헤어짐으로 만들지는 않겠지?)
가사번역: 꽃다운 생각 끝내 반드시 이루리!! 블로그
'MODERNISM 음악' 카테고리의 다른 글
Gigliola Cinquetti-Non Ho L'eta (0) | 2014.07.23 |
---|---|
Rnna Maria의 Amazing Grace (0) | 2014.07.23 |
Nicole Flieg-Ein bisschen Frieden(A Little Peace (0) | 2014.07.22 |
蔡幸娟(채행연)-相愛容易相處難 (0) | 2014.07.22 |
雨夜花 (0) | 2014.07.22 |