본문 바로가기

POP SONG & ROCK

Claudia Jung -Du ich lieb' Dich, Dann Nimmst Du Mich In Deine Arme

 

 

 


Claudia Jung-Du ich lieb' Dich(난 당신을 사랑해요)
-

 


Du ich lieb' Dich(난 당신을 사랑해요)

 

 

 

Starke Gefühle um Mitternacht da standst du vor meiner Tür
Blicke die sagten komm laß mich zu dir.
한밤중 강한 느낌이 들어 나가보니 당신이 문 앞에 서 있었죠
눈빛은 이렇게 말하고 있었죠 어서 안으로 들어 오라고.

Zärtliche Stunden wie nie zuvor doch als der Tag kam
da warst du nicht mehr hier.
이처럼 달콤한 시간은 한번도 없었어요 하지만 날이 밝았을 때
당신은 더 이상 여기 없었죠.

Du, ich brauche dich denn du gehörst zu mir.
당신, 난 당신이 필요해요 당신은 내 소유니까요.

Du, ich lieb dich, ich brauch dich ich kann dich nie mehr vergessen.
Jede Stunde und jeden Tag denk ich an dich.
당신, 난 당신을 사랑해요, 당신이 필요해요 난 당신을 더 이상 잊을 수 없어요.
매일 매시간 난 당신을 생각해요.

Du, ich lieb dich, ich brauch dich
ich kann ohne dich die Welt nicht mehr versteh'n.
Du bist nicht mehr da ich hab' dich verloren.
당신, 난 당신을 사랑해요, 당신이 필요해요
난 당신 없이는 이 세상을 더 이상 알 수 없어요.
당신은 이제 내 곁에 없어요 난 당신을 잃어버렸어요.

Einsam verlassen die Nacht so kalt atemlos such ich nach dir
ich muß dich finden bevor ich erfrier.
외로이 버려져 밤은 너무나 차갑고난 숨가쁘게 당신을 찾아요
얼어죽기 전에 난 당신을 찾아야만 해요.

Ich will nur etwas Geborgenheit Liebe und Wärme in meiner Einsamkeit.
난 외로워서 단지 보호를, 사랑과 온기를 원할 뿐이예요.

Du, ich brauche dich denn du gehörst zu mir.
당신, 난 당신이 필요해요 당신은 내 소유니까요.

Du, ich lieb dich, ich brauch dich ich kann dich nie mehr vergessen.
Jede Stunde und jeden Tag denk ich an dich.
당신, 난 당신을 사랑해요, 당신이 필요해요 난 당신을 더 이상 잊을 수 없어요.
매일 매시간 난 당신을 생각해요.

Du, ich lieb dich, ich brauch dich
ich kann ohne dich die Welt nicht mehr versteh'n.
Du bist nicht mehr da ich hab' dich verloren.
당신, 난 당신을 사랑해요, 당신이 필요해요
난 당신 없이는 이 세상을 더 이상 알 수 없어요.
당신은 이제 내 곁에 없어요 난 당신을 잃어버렸어요.

Gebrochene Herzen schlafen nachts nie ein
wer liebt, der sollte niemals alleine sein.
깨어진 심장은 밤에 잠들지 못해요
사랑하는 사람은 혼자 지내서는 안되는 법이예요.

Du, ich lieb dich, ich brauch dich ich kann dich nie mehr vergessen.
Jede Stunde und jeden Tag denk ich an dich.
당신, 난 당신을 사랑해요, 당신이 필요해요 난 당신을 더 이상 잊을 수 없어요.
매일 매시간 난 당신을 생각해요.

Du, ich lieb dich, ich brauch dich
ich kann ohne dich die Welt nicht mehr versteh'n.
Du bist nicht mehr da ich hab' dich verloren.
당신, 난 당신을 사랑해요, 당신이 필요해요
난 당신 없이는 이 세상을 더 이상 알 수 없어요.
당신은 이제 내 곁에 없어요 난 당신을 잃어버렸어요.

Du, ich lieb dich, ich brauch dich ich kann dich nie mehr vergessen.
Jede Stunde und jeden Tag denk ich an dich.
당신, 난 당신을 사랑해요, 당신이 필요해요 난 당신을 더 이상 잊을 수 없어요.
매일 매시간 난 당신을 생각해요.

 

 

 

 

 

 

 

 

Dann Nimmst Du Mich In Deine Arme

 

 

 

Manchmal werde ich träumen
und weiß selbst nicht warum,
dann frage ich den Himmel, suche eine Antwort,

doch der Himmel bleibt stumm.
Manchmal weiß ich nicht weiter.
Ich frag nach dem Sinn.
Wenn ich ganz ohne Hoffnung,
völlig verzweifelt und sehr hilflos bin.


Dann nimmst du mich in deine Arme
und bist ganz lieb zu mir.
Ich spüre wieder Geborgenheit
bei jedem Wort von dir.
Dann nimmst du mich in deine Arme
und gibt`s mir neuen Mut.
Hilfst mir durch die Dunkelheit
und alles ist wieder gut.

 

Manchmal gibt es so Stunden,
da frage ich mich
wohin geht die Reise geht,
bin ich auch noch Morgen
mehr als Alltag für dich?
Manchmal stürzt meine Traumwelt
wie ein Kartenhaus ein,
dann will ich niemand sehen
und wäre am liebsten mit dir ganz allein.


Dann nimmst du mich in deine Arme
und bist ganz lieb zu mir.
Ich spüre wieder Geborgenheit
bei jedem Wort von dir.
Dann nimmst du mich in deine Arme
und gibt`s mir neuen Mut.
Hilfst mir durch die Dunkelheit
und alles ist wieder gut.


Bitte laß es so bleiben.
Nimm mich so wie ich bin.
Wenn ich dich verliere dann ist
dieses Leben für mich ohne Sinn.


Dann nimmst du mich in deine Arme
und bist ganz lieb zu mir.
Ich spüre wieder Geborgenheit
bei jedem Wort von dir.
Dann nimmst du mich in deine Arme
und gibt`s mir neuen Mut.
Hilfst mir durch die Dunkelheit
und alles ist wieder gut.


Dann nimmst du mich in deine Arme
und bist ganz lieb zu mir.
Ich spüre wieder Geborgenheit
bei jedem Wort von dir.


 

 

 



 

 

 

 

국내포탈사이트에도 많이올라온 독일 여가수
' 클라우디아 융 ( Claudia Jung ) '


1964년에 독일에서 태어난 그녀는 사진모델, 여행가이드 등으로 일하면서
아마츄어 가수로 활동을 하다가 1984년에 정식 데뷔하여
아름다운 음성과 가창력으로 인기를 얻고,
많은 음반을 출반하며 활발히 활동하고 있는 가수죠.

특히 그녀의곡중에 'Je t'aime mon amour' (사랑하는이여) 는
웹상에 널리퍼져 있는데 지금 흐르는곡 'Amore Amore' 는 많이 알려져 있지않죠.

 
 

 

 


..

 


 

 


 

<원글: melody >