본문 바로가기

POP SONG & ROCK

Colbie Caillat - Try , Bubbly . Realize

 

 

 

 

 

 

Colbie Caillat-Try

 

 

Try

Put your make up on Get your nails done

Curl your hair Run the extra mile

Keep it slim so they like you, do they like you?

 

화장을 해, 손톱을 손질해

머리를 만져, 더 많이 뛰어

계속 날씬해야 남들 눈에 들어, 그래서 남들이 너를 좋아할까?

 

Get your sexy on

Don't be shy, girl Take it off

This is what you want, to belong, so they like you

Do you like you?

 

섹시해져

부끄러워 말고 벗어 던져

이게 니가 원하던 거니까,

어울리기 위한 거니까, 남들도 좋아 할거야

그래서 너는 마음에 드니?

 

You don't have to try so hard

You don't have to, give it all away

You just have to get up, get up, get up, get up

You don't have to change a single thing

 

그렇게 무리할 필요 없어

모든걸 포기할 필요도 없지

이젠 깨달아야만 해

사소한 것까지 바꿀 필요는 없다는 걸

 

You don't have to try, try, try, try

You don't have to try, try, try, try

You don't have to try, try, try, try

You don't have to try

You don't have to try

 

그러지 않아도 돼

그러지 않아도 돼

그러지 않아도 돼

그러지 마

니가 그럴 필요가 없으니까

 

Get your shopping on, at the mall, extra credit card

You don't have to choose, buy it all, so they like you

Do they like you?

 

백화점에서 쇼핑을 해, 더 많은 신용카드를 들고

생각할 필요도 없이 전부 사버려,그래야 남들도 다 좋아 할거야

그런다고 정말 좋아할까?

 

Wait a second,

Why, should you care, what they think of you

When you're all alone, by yourself, do you like you?

Do you like you?

 

잠깐만 기다려,

어째서, 니가 다른 사람 생각까지 신경 써야 하는데

스스로 혼자가 됐을 때, 과연 너는 정말 너 자신을 사랑할 수 있니?

정말 스스로 그럴 수 있어?

 

You don't have to try so hard

You don't have to, give it all away

You just have to get up, get up, get up, get up

You don't have to change a single thing

 

그렇게 무리할 필요 없어

모든걸 포기할 필요도 없지

이젠 깨달아야만 해

사소한 것까지 바꿀 필요는 없다는 걸

 

You don't have to try so hard

You don't have to bend until you break

You just have to get up, get up, get up, get up

You don't have to change a single thing

 

그렇게 힘들어 할 필요도 없어

스스로를 쥐어짤 필요도 없지

이젠 깨달아야만 해

사소한 것까지 바꿀 필요는 없다는 걸?

 

You don't have to try, try, try, try

You don't have to try, try, try, try

You don't have to try, try, try, try

You don't have to try

 

그러지 않아도 돼?

그러지 않아도 돼?

그러지 않아도 돼

그러지 마

 

You don't have to try, try, try, try

You don't have to try, try, try, try

You don't have to try, try, try, try

You don't have to try

You don't have to try

 

그러지 않아도 돼??

그러지 않아도 돼??

그러지 않아도 돼??

그러지 마

니가 그럴 필요는 없으니까

 

You don't have to try so hard

You don't have to, give it all away

You just have to get up, get up, get up, get up

You don't have to change a single thing

 

You don't have to try, try, try, try

You don't have to try, try, try, try

You don't have to try

You don't have to try

 

그렇게 무리할 필요 없어

모든걸 포기할 필요도 없어

이젠 깨달아야만 해

 

사소한 것까지 바꿀 필요는 없다는 걸

그러지 않아도 돼??

그러지 않아도 돼??

 

Take your make up off

Put your heir down

Take a breath

Look into the mirror, at yourself

Don't you like you?

Cause I like you

 

화장을 지우고

머리를 풀고는

숨을 가다 듬어

그리고 스스로를 마주봐

이제 너도 너를 사랑하지 않니?

왜냐면 나도 너를 사랑하거든

 

 

 


 


 

 

Bubbly

 

Can you count me in?

당신은 나를 깨워줄 수 있나요?

I've been awake for a while now

난 지금 잠시동안 깨어있었어요.

 

You've got me feelin' like a child now

당신은 지금 나를 아이처럼 느끼게 했어요.

'Cause every time I see your bubbly face

왜냐하면 매번 난 당신의 거품 묻은 얼굴을 보니까

 

I get the tingles in a silly place

난 우스꽝스러운 곳이 따끔거려요.

And it starts in my toes

그리고 그건 내 발가락에서 시작해요.

 

And I crinkle my nose wherever it goes

그리고 그게 어디를 가든 내 코를 찡그리게해요.

I always know that you make me smile

난 항상 알죠. 당신이 나를 웃게 만든다는 걸...

 

Please stay for a while now

제발 지금은 잠시만 머물러주세요.

Just take your time

그냥 서두르지 마요.

 

Wherever you go

당신이 어딜 가든

The rain is falling on my window pane

비가 내 창유리 위로 떨어지고 있어요.

 

But we are hiding in a safer place

하지만 우린 안전한 장소에 숨어있어요.

Under covers staying dry and warm

뽀송뽀송하고 따뜻한 이불 아래

 

You give me feelings that I adore

당신은 내가 좋아하는 느낌들을 내게 줘요.

And it starts in my toes

그리고 그건 내 발가락에서 시작해요.

 

And I crinkle my nose wherever it goes

그리고 그게 어디를 가든 내 코를 찡그리게해요.

I always know that you make me smile

난 항상 알죠. 당신이 나를 웃게 만든다는 걸...

 

Please stay for a while now

제발 지금은 잠시만 머물러주세요.

 

Just take your time

서두르지 마요.

Wherever you go

당신이 어딜 가든

 


But what am I gonna say

하지만 내가 무슨 말을 할까요?

When you make me feel this way

당신이 나를 이렇게 느끼게 만들 때는...

 

I just mmmmm

난 그냥...

And it starts in my toes

그리고 그건 내 발가락에서 시작해요.

 

And I crinkle my nose wherever it goes

그리고 그게 어디를 가든 내 코를 찡그리게해요.

I always know that you make me smile

난 언제나 알아요. 당신이 나를 웃게 만든다는 걸...

 

Please stay for a while now

제발 지금은 잠시만 머물러주세요.

Just take your time

서두르지 마요.

 

Wherever you go

당신이 어딜 가든

I've been asleep for a while now

난 지금 잠시동안 잠들었어요.

 

You tuck me in just like a child now

당신은 지금 나를 마치 아이처럼 느끼도록 만들어요.

'Cause every time you hold me in your arms

왜냐하면 매번 당신의 품에 나를 안으니까

 

I'm comfortable enough to feel your warmth

난 당신의 온기를 느껴요.

And it starts in my soul

그리고 그건 내 발가락에서 시작해요.

 

And I lose all control

그리고 난 정신을 못차리죠.

When you kiss my nose

당신이 내 코에 키스하면...

 

The feeling shows

느낌이 보여요.

'Cause you make me smile baby

왜냐하면 당신은 나를 웃게 만드니까

 

Just take your time now

지금은 서두르지 마요.

Holdin' me tight

나를 꽉 안아주세요.

 


Wherever wherever wherever you go

당신이 어딜 가든

Wherever wherever wherever you go

당신이 어딜 가든

 


wherever you go

당신이 어딜 가든

I always know

난 언제나 알아요.

 

'Cause you make me smile

왜냐하면 당신은 나를 웃게 만드니까.

Even just for a while

잠시동안이라도...

 

 

 

 

 

 

 

 

Realize

 

 

 
Take time to realize
That your warmth is crashing down on in
Take time to realize that I am on your side
Didn't I, didn't I tell you

 


잠시 시간을 갖고 느껴봐요
당신의 따스함이 내 마음 위로 쏟아지고 있단걸요
잠시 시간을 갖고 느껴봐요 내가 당신의 곁에 있단걸요
내가 말했지 않았나요 그러지 않았나요


But I can't spell it out for you
No, it's never gonna be that simple
No, I can't spell it out for you


 

하지만 내가 당신을 위해 하나하나 설명해줄수는 없죠
아뇨 절대로 그렇게 간단해질 일이 아녜요
아뇨 내가 당신을 위해 하나하나 설명해줄 순없는거에요


If you just realize what I just realized
Then we'd be perfect for each other and we'll never find another
Just realize what I just realized
We'd never have to wonder if we missed out on each other now

 


당신도 나와 같은 걸 느낄 수 있다면
그러면 우린 서로에게 완벽한 사람이 되는거에요
그리고 그런 사람은 또 다시 찾을 수 없을거에요
방금 깨달았어요 내가 깨달은 건 바로 
우린 궁금해할 필요가 없다는 거에요
우리가 지금 서로를 놓치고 있는 건 아닌지를요


Take time to realize, oh, oh, I'm on your side
Didn't I, didn't I tell you
Take time to realize, this all can pass you by
Didn't I tell you

 

잠시 시간을 갖고 느껴봐요
오-오 난 그대 곁에 있어요
내가 말하지 않았나요 그러지 않았나요
잠시 시간을 갖고 느껴봐요
이 모든 게 당신을 지나쳐갈 수도 있어요
내가 말하지 않았나요


But I can't spell it out for you
No, it's never gonna be that simple
No, I can't spell it out for you


 

하지만 내가 당신을 위해 하나하나 설명해줄 순 없죠
아뇨 절대로 그렇게 간단해질 일이 아녜요
아뇨 내가 당신을 위해 하나하나 설명해줄 순 없는 거에요


If you just realize what I just realized
Then we'd be perfect for each other and we'll never find another
Just realize what I just realized
We'd never have to wonder if we missed out on each other

 

당신도 나와 같은 걸 느낄 수 있다면
그러면 우린 서로에게 완벽한 사람이 되는거에요
그리고 그런 사람은 또 다시 찾을 수 없을거에요
방금 깨달았어요 내가 깨달은 건 바로
우린 궁금해할 필요가 없다는 거죠
우리가 지금 서로를 놓치고 있는 건 아닌지를요


But, it's not all the same, no, it's never the same
If you don't feel it to, if you meet me half way
If you would meet me half way
It could be the same for you

 

항상 똑같지만은 않죠 아뇨, 절대 똑같은 법이 없어요
만약 당신이 그것도 느낄 수 없다면요
당신이 날 중도에 만난다면
당신이 날 중도에 만나게 된다면
그건 당신에게 똑같은 일이 될 수 있어요


If you just realize what I just realized
Then we'd be perfect for each other and we'll never find another
Just realize what I just realized
We'd never have to wonder

 

당신도 나와 같은 걸 느낄 수 있다면
그러면 우린 서로에게 완벽한 사람이 되는거에요
그리고 그런 사람은 또 다시 찾을 수 없을거에요
방금 깨달았어요 내가 깨달은 건 바로
우린 궁금해할 필요가 없다는 거죠

Just realize what I just realized
If you just realize what I just realized
방금 깨달았어요 내가 깨달은 건 바로
만약 당신이 그저 나와 같은 걸 느낄 수 있다면


 

 

 

 

 

 

 

 


 


Colbie Caillat(콜비 카레이)


.

Colbie Caillat 콜비 카레이(1985년 생, 미국)는 2007년 1집 앨범 'Coco'로 데뷰, 2011년 America's Got Talent

(AGT) 에서 'Brighter Than The Sun'이 선풍적인 인기를 일으켜 전 미국적 음악이 되다시피했다.

AFKN에서 자주 흘러 나왔던 곡으로, 이런 형태의 음악이 어떻게 미국인들의 사랑을 받는지 주목해 보자. 너도나도

자기 스타일(cover song)로 부른 것을 모았는데 그들의 음악적 재능이 대단하다

 

맑은 감성과 음색의 싱어송라이터 콜비 칼레이(Colbie Caillat)의 'Try' 리믹스 싱글!

 캘리포니아 햇살처럼 맑고 따뜻한 싱어송라이터 콜비 칼레이!
R&B 거장 베이비페이스(Babyface)와 함께 작곡한 'Try'로 큰 사랑을 받은 그녀!
이번 리믹스 버전 발매로 그 인기를 이어가고 있다.


 

 

 

 

 

 

미국판 싸이월드인 마이스페이스에 직접 어쿠스틱 기타를 들고 작사, 작곡한 'Bubbly' 파일을 업로드,
1000만회 플레이라는 믿기지 않는 조회수를 기록하며 데뷔 앨범 [CoCo]를 취입하게 된 캘리포니아 출신의
신예 여성 싱어송라이터 콜비 카레이. 노라 존스, 코린 배일리 래, 인디아 아리 등 깨끗하고 투명한 감성의
여성 싱어송라이터의 계보를 그대로 이어가는 이번 앨범에는 화제의 그 곡 'Bubbly'

 

 

 

 

 

 

 

1985년생

캘리포니아 출신

 

 

정식 앨범을 발매하기도 전에 [마이 스페이스]에올린 자작곡으로 4개월놀라운 Folk(포크)싱어로 화재를 모으며

단숨에 전세계 팬 들을 확보하게된다.

 

2007년 7월에 나온 카레이의 데뷔앨범 [Coco]는발매와 동시에 네티즌들의 뜨거운 지지를 받으며원다운로드 정상과

빌보드차트 정상을 나란히 이루는 쾌거를 이룬다.