Young Turks
Billy left his home with a dollar in his pocket and a head full of dreams
빌리는 주머니에 달랑 1 달러 뿐인체 한아름 꿈을 안고 집을 나왔어요
He said somehow, some way, it's gotta get better than this
그는 어떻게든, 무슨 수를 쓰던 지금보다는 나아질거라고 했어요
Patti packed her bags left a note foe her momma
패티도 엄마에게 쪽지를 남겨놓고 가방을 꾸렸어요
She h w as just seventeen
그녀는 이제 갓 17살이었어요
There were tears in her eyes when she kissed her little sister goodbye
어린 여동생과 작별의 키스를 할 때 그녀의 눈엔 눈물이 흘렀어요
They held each other tight as they drove on through
그들은 자동차로 달리면서 서로 꼭 끌어 안았어요
The night they were so exited
그날 밤 그들은 아주 들떠 있었어요
We got just one shot of life let's take it while we're still not afraid
단 한 번뿐인 인생은 우리 아직 두려움을 모를 때 한 번 해보자구요
Because life is so brief and time is a thief when you're undecied
우리 인생은 너무 짧고 시간은 도둑과 같아서 결심을 하지 않으면 안되요
And like a fisful of sand it's can slip right through you're hands
또한 한줌의 모래알과 같아서 어느새 손에서 곧 바로 빠져 나가죠
Young hearts be free tonight
젊은이들이여 오늘 밤 자유를 만끽해요
Time is on your side
시간은 그대들 편이에요
Don't let them put your down don't let them push your around
사람들에게 억눌려 지내지 말고 그들에게 휘둘리지도 말아요
Don't let them ever change your point of view
그들 때문에 당신의 관점을 바꾸지도 말아요
Paradise was closed so they headed for the coast in blissful manner
낙원은 닫혀 있었어요 그래서 그들은 더없이 행복하게 해안으로 향했어요
They took a two room apartment
그들은 방 두 개짜리 아파트를 얻었고
That was jumping every night of the week
일주일 내내 밤마다 소란스러웠어요
Happiness was found in each other's arms as expected
예상했던 것처럼 행복은 서로의 품 안에서 찾을 수 있었어요
Billy pierced his ears drove a pickup like a lunatic
빌리는 귀를 뚫었고 미치광이 처럼 픽업 트럭을 몰았어요
Young hearts be free tonight
젊은이들이여 오늘 밤 자유를 만끽해요
Time is on your side
시간은 그대들 편이에요
Don't let them put you down don't let them push you around
사람들에게 억눌려 지내지 말고 그들에게 휘둘리지도 말아요
Don't let them ever change your point of view
그들 때문에 당신의 관점을 바꾸지도 말아요
Young hearts be free tonight
젊은이들이여 오늘 밤 자유를 만끽해요
Time is on your side
시간은 그대들 편이에요
Billy wrote a letter back home to Patti's parents trying to explain
빌리는 고향에 계신 패티 부모님에게 사정을 알리는 편지를 썼어요
He said we're both real sorry that it had to turn out his way
그는 둘이서 이렇게 밖에 할 수 없었던 것을 정말 죄송하다고 했어요
But there ain't no point in talking when threr's nobody listining
하지만 특별히 할 말도 없는데다 아무도 들어주지 않았어요
So we just ran away Patti give birth to a ten pound baby boy
그래서 우린 패티가 10 파운드 된 사내아이를 낳아서 달아났다고 했어요
Young hearts be free tonight
젊은이들이여 오늘 밤 자유를 만끽해요
Time is on your side
시간은 그대들 편이에요
Young hearts be free tonight
젊은이들이여 오늘 밤 자유를 만끽해요
Time is on your side
시간은 그대들 편이에요
Young hearts be free tonight
젊은이들이여 오늘 밤 자유를 만끽해요
Time is on your side
시간은 그대들 편이에요
Young hearts gotta run free, be free, live free
젊은이들이여 자유롭게 달아나야요, 자유롭게, 자유롭게 살아가요
Time is on, time is on your side
시간은, 시간은 그대들 편이에요
Time, time, time, tme is on your side Is on your side Is on your side
시간 시간 시간 시간은 그대들 편이에요 그대들 편이에요 그대들 편이에요
Young hearts be free tonight tonight tonight tonight tonight
젊은이들이여 오늘 밤 자유를 만끽해요 오늘 밤 오늘 밤 오늘 밤
Have I told you lately that I love you
Have I told you there's no one else above you
내가 당신을 사랑한다고 요즘에 말했나요?
내가 당신 보다 소중한이는 아무도 없다고 말했나요?
Fill my heart with gladness
Take away all my sadness
Ease my troubles that's what you do
기쁨으로 내 마음을 가득 채워 주고,
내 모든 슬픔을 없애주고
내 고민을 해결해 주는 것이 당신이 하는 일이지요
For the morning sun in all it's glory,
Greets the day with hope and comfort too.
아침 햇살의 아름다움속에 모두가 있을 동안,
희망과 위안으로 하루를 맞이합니다.
You fill my llife with laughter
And somehow you make it better
Ease my troubles that's what you do.
당신은 내 삶을 웃음으로 가득채워 주고
그리고 어떻게든지 내 삶을 더 나은것으로 만들어 줘요,
내 문제를 덜어주는 것이 당신이 하는 일이지요
There's a love that's divine
And it's yours and it's mine like the sun
신성한 사랑이 있어요
그리고 그것은 당신과 나의 것입니다, 태양 처럼
And at the end of the day
We should give thanks and pray to the one, to the one
그리고 하루의 끝에
우리는 하느님에게 감사와 기도를 드려야 해요, 하느님에게
Have I told you lately that I love you
Have I told you there's no one else above you
내가 당신을 사랑한다고 요즘에 말했나요?
내가 당신 보다 소중한이는 아무도 없다고 말했나요?
Fill my heart with gladness
Take away all my sadness
Ease my troubles that's what you do
기쁨으로 내 마음을 가득 채워 주고,
내 모든 슬픔을 없애주고
내 고민을 해결해 주는 것이 당신이 하는 일이지요
There's a love that's divine
And it's yours and it's mine like the sun
신성한 사랑이 있어요
그리고 그것은 당신과 나의 것입니다, 태양 처럼
And at the end of the day
We should give thanks and pray to the one, to the one
그리고 하루의 끝에
우리는 하느님에게 감사와 기도를 드려야 해요, 하느님에게
Have I told you lately that I love you
Have I told you there's no one else above you
내가 당신을 사랑한다고 요즘에 말했나요?
내가 당신 보다 소중한이는 아무도 없다고 말했나요?
Fill my heart with gladness
Take away all my sadness
Ease my troubles that's what you do
기쁨으로 내 마음을 가득 채워 주고,
내 모든 슬픔을 없애주고
내 고민을 해결해 주는 것이 당신이 하는 일이지요
Fill my heart with gladness
Take away all my sadness
Ease my troubles that's what you do
기쁨으로 내 마음을 가득 채워 주고,
내 모든 슬픔을 없애주고
내 고민을 해결해 주는 것이 당신이 하는 일이지요
'로드 스튜어트(Rod Stewart)'는 1960년대 중반 '스팀패킷(Steampacket)'과
'샷건 엑스프레스(Shotgun Express)'에서 활동했으며 '제프 벡 그룹(Jeff Beck Group)'에서
2장의 앨범을 낸 뒤 1969년에 '불루시 록(Bluesy Rock)을 연주하는 '더 페이스스
(The Faces)'에 가담을 하였답니니다.
'페이스스(Faces)'는 '어 노드스 애스 굿 애스 어 윙크 투 어 블라인드호스
(A Nod's As Good As A Wink To A Blind Horse / 1971)'등을 발표하며 1970년대 영국의
가장 인기 있는 공연 '그룹(Group)'이 되었습니다.
'로드 스튜어트(Rod Stewart)'는 '페이스스(Faces)'와 활동하면서 '솔로(Solo)' 활동도 병행하여 1969년에
첫 '솔로 앨범(Solo Album)', '언 올드 레이코트 원트 에버 렛 유 다운
(An Old Raincoat Won't Ever Let You Downd)'를 발표했지요.
이 앨범은 상업적으로 성공하지는 못했으나, 이어 발표한 두 번째 앨범, '개소린 앨리(Gasoline Alley / 1970)'가
'히트(Hit)'를 했고 비평가로부터도 좋은 평가를 받았습니다.
다음 해 발표한 '에브리 픽처 텔스 어 스토리(Every Picture Tells a Story / 1971)'가 영국과 미국의 인기순위에서
동시에 #1위에 오르면서 세계적인 '스타(Star)'가 되었으며, '로링 스톤Rolling Stone)' 지(誌)에서 1971년의
'록 스타 오프 더 이여(Rock Star Of The Year)'로 지명 되었습니다.
이후에도 '앨범(Album)', '네버 어 둘 모멘(Never a Dull Momen / 1972)'과 그 속에 수록된 '싱글(Single)',
'유 웨어 잇 웰( You Wear It Well)'이 '히트(Hit)' 했으며 1976년에는 '싱글(Single)', '투나이트스 더 나이트
(Tonight's the Night)'가 그해의 최다 음반 판매 기록을 세웠으며.
1970년대 후반에는 '두 야 팅크 암 섹시(Do Ya Think I’m Sexy)'가 인기순위 #1위에 올랐으며 1980년대에도
여러 곡이 '톱(Top)' 10에 올랐습니다.
1994년 '록 앤드 롤 홀 오프 팜 프로포머스(Rock And Roll Hall Of Fame performers / 록 앤 롤 명예의 전당)'
(공연자) 부문에 올랐습니다.
[Rod Stewart(로드 스튜어트)]는 1945년 영국 런던에서태어났다.
1965년 [Long John Baldry(롱 존 발드리)]가 결성한[Steampacket(스팀패킷)]의
일원으로 레코딩 작업과 연주를 했던 그는1966년 밴드가 해체되자 [Jeff Beck(제프 벡)] 그룹에 조인하게 된다.
이 그룹에서[Rod Stewart]는 섹시하면서도 역동적인 리드 보컬 리스트로 명실공히 스타덤에 올라섰고
헤비 메틀로의 전향을 도모하게 된다.
1968년 그룹의 데뷔 앨범인 [Truth]가 영국과 미국에서히트를 기록하자 이들은 순회 공연을 갖었고
1969년에 두 번째 앨범 [Beck-Ola]를 발표해또 한번의 히트를 구가했지만 그룹은 그 해 가을에 해체하게 된다.
[Rod Stewart]는이후 그룹 [Small Faces(스몰 페이시즈)]에 가입해 활동하면서 솔로 앨범
작업에도 들어간 그는 1969년 [The Rod Stewart Album]을발표하고 어쿠스틱 록의 정수를 보여준다.
1970년에 [Gasoline Alley]를 발표했으며 1971년에는[Every Picture Tells A Story]로
US 앨범 차트 1위에 오른 그는[Maggie May]로 국제적인 명성을 얻게 되었으며 그 영향으로
1972년에밴드의 [A Nod Is As Good As A Wink To A Blind Horse]도 그의 명성에 힙입어
US Top 10의 자리에 올랐지만 밴드에 남아 있기엔 너무나 인기가 많았던 그는 1975년에
공식적으로 밴드를 탈퇴하고 본격적인 솔로의 길에 들어서게 된다.
꾸준히 활동을 이어 나가던그에게 근사한 기회를 제공한 것은 1990년대 초반에 불어닥친
[Unplugged(언플러그드)]의열풍이었다.
[Eric Clapton(에릭 클랩튼)]의 극적인 재기에 고무되었던 [Rod Stewart]는
1993년에 [Ron Wood(론 우드)]와 함께 감동적인 [MTV Unplugged] 데뷔 무대를
연출해 내는데 성공을 하였다.
이에 [Rod Stewart]는 곧바로 라이브 앨범인[Unplugged And Seated]를 발표하고
[Van Morrison(밴 모리슨)]의명곡 [Have I Told You Lately]로 예전 기력을 거뜬히 회복했다.
같은 해 [Rod Stewart]는 비슷한 허스키 보이스 후배들인[Sting(스팅)]과
[Brian Adams(브라이언 아담스)]와 함께 영화[Three Musketeers(삼총사)]의 주제가
[All For Love]를 부르며 건재를과시하였다.
[Rod Stewart]는 이듬해인 1994년에 마침내 로큰롤 명예의 전당에헌액되는 쾌거를 이뤘다.
1995년 [Tom Petty(톰 페티)]의 [Leave Virginia Alone]을담은 [A Spanner In The Works]를
내놓은 그는 이듬 해에도 신곡을 포함한 발라드 베스트앨범 [If We Fall In Love Tonight]를 내놓았다.
1998년에는 컨템포러리 브리티쉬 밴드[Oasis(오아시스)]나 [Skunk Anansie(스컹크 애넌지)] 같은
새카만 후배들의 곡을리메이크한 의외의 앨범 [When We Were The New Boys]로
변치않는 젊음을자랑하기도 했다.
2001년 그는 R&B 색채로 무장한 신보 [Human]으로새로운 세기에도
녹슬지 않은 예리한 시대감각을 과시했다.
2003년에는 3, 40년대의 스탠더드 재즈 송만을 모아 놓은
[It Had To Be You The Great American Song Book]을 발표하며
숙성된 거장의 깊은 맛을 전달했다.
2003년 [American Song Book] 시리즈두 번째인 [As Time Goes By] 발표에 이어
2004년엔 세 번째 시리즈 [Stardust]로넘버 1을 차지하였다.
2005년 네 번째 시리즈인 [Thanks for the Memory]를 발매하여
[The Great American Song Book] 시리즈를 박스셋트로 완성하였다.
2006년에도 커버곡시리즈는 계속되었다.
그러나 이번에는 락큰롤에 음악의 포커스를 맞추어서 그룹 [C.C.R]의
[Have You Ever Seen The Rain]을 타이틀 곡으로한 [Still the Same:
Great RockClassics Of Our Time] 앨범을 발매하였다.
사실 자신의 음악적 토대와 방향을고수하기 보다는 주류 팝에 영향을 받고 있는
[Rod Stewart]이지만여전히 최고의 가수로서 팝계에 크게 자리잡고 있다.
영국 출신의 남성가수 [Rod Stewart(로드 스튜어트)]의1975년 리메이크작으로
허스키한 보이스컬러가 일품인 [Sailing]은1974년 6인조 그룹
[The Sutheriand Brother & Quiver]가 발표한 것을
1975년 [Rod Stewart]가 리바이벌한 것으로 짙은 허스키 보이스로 국내 팬들의
꾸준한 사랑을 받고있는 [Rod Stewart]의 1975년 앨범 [Atlantic Crossing]에
수록된 곡이다.
주요 히트 싱글은 없지만 앨범은 베스트 셀러 앨범이 된다.
[Rod Stewart]는 1945년 영국 런던 출생으로 풀네임은[Roderick David Stewart
(로더릭 데이비드 스튜어트)]이다.
특유의허스키한 창법과 화려한 스테이지 매너로 성난 사자의 갈기를 연상시키는
헤어스타일에 표범무늬 옷을 입고 이리저리 무대를 움직이며 노래했기 때문에 팬들은 그를
가리켜 무대위의 맹수 조련사라고 했는데 1960년대 부터 현재까지 꾸준하고도 긴 인기를
누리고 있는 그는 1963년 R&B 밴드였던 [Jimmy Powell & The Five Dimensions]를
통해 음악활동을 시작한다.
한때 로큰롤계의 최고 가수로서 포크, 록, 블루스, 컨트리를두루 섭렵한 창조적인 작곡가로서
명성을 떨쳤던 [Rod Stewart]는 거칠지만매력적인 허스키 보이스로 많은 사랑을 받고있는
아티스트이다.
60년대 초기에 영국 포크가수 [Wizz Jones(위즈 존스)]와유럽 순회 공연을 하며
전문 음악인으로서의 경력을 키워갔던 그는[Mick Fleetwood(믹 플리트우드)]와
훗날 [Led Zeppelin(레드 제플린)]의베이시스트로 이름을 떨치는
[John Paul Jones(존 폴 존스)]등과 함께 여러 R&B밴드를 전전하며 보컬리스트이자
하모니카 주자로 때로는 블루스 하프 연주자로 활동을하였다.
1965년에는 [Long John Baldry(롱 존 볼드리)]가 결성했던 [Steampacket
(스팀패킷)]의 일원으로 레코딩 작업과 연주를 하였던 [Rod Stewart]는
1966년에밴드가 해체를 하자 [Jeff Beck(제프 벡)] 그룹에 조인하게 된다.
이 그룹에서[Rod Stewart]는 섹시하면서도 역동적인 리드 보컬리스트로 명실공히
스타덤에 오르게 되었고 헤비 메탈로의 전향을 도모하게 된다.
1968년 그룹의 데뷔 앨범인 [Truth]가 영국과 미국에서히트를 기록하자
이들은 순회 공연을 갖고 1969년에 두번째 앨범[Beck Ola]를 발표해 또 한번의 히트를
구가했지만 그 해 가을에 해체된다.
이후 그룹 [The Faces(페이스)]에 가입해 활동하면서 솔로 앨범 작업에도 들어간
그는 1969년 [The Rod Stewart Album]을 발표하고 어쿠스틱 록의 정수를 보여준다.
1970년 [Gasoline Alley]를 발표했으며 1971년에는 [Every Picture Tells a Story]로
US 앨범차트 1위에 오른 그는 [Maggie May]로 국제적인 명성을 얻게되었으며 1972년
밴드의 [A Nod is as Good as a Wink to a Blind Horse]도 그의 명성에 힙입어
US Top 10 자리에 올랐지만 밴드내에 남아있기엔 너무나 인기가 많았던 그는
공식적으로 1975년 밴드를 탈퇴하고 본격적인 솔로의 길에 들어선다.
그해 [Smiler], [Atlantic Crossing]을 발매하며 미국 시장에다시금 자리를 잡고
1976년 [A Night on the Town]의 넘버원 싱글[Tonight's the Night]로 플래티넘을 기록하고
1977년 트리플 플래티넘을기록한 [Foot Loose And Fancy Free]로 최고의 팝 스타가 된
[Rod Stewart]는사치스런 라이프 스타일과 여러 배우, 모델과의 염문설로 유명세를 치뤘지만
인기에는별 영향을 받지않는듯 하였다.
그리고 80년대 들어 디스코 열풍이 신스 팝으로 옮겨가자그는 1981년 뉴 웨이브와
신디사이저를 사용한 팝이 가미된 [Tonight I'm Yours]로현명히 대처했고
그의 레코딩 역사에 플래티넘 기록을 다시금 추가하게 되었으나
다소 부진을 면치 못하였던 그는 1989년 [Tom Waits(톰 웨이츠)]의 곡인
[Downtown Train]를 리메이크해 처음 그래미에 노미네이트 된다.
톡특한 딱따구리형의 헤어 스타일과 거친 허스키 보이스, 와일드한 스테이지 매너 등으로 맣은 팬들의 인기를
독점하고 있는 섹스 심볼 로드는 1945년 1월 10일 런던의 하이케이트란 곳에서 로데릭 데이비드 스튜어드라는
긴 이름을 갖고 태어난 그는 어릴적 꿈이 축구선수였으며 실제 얼마간 선수생활도 할 정도였다
60년대 중반 롤링 스톤스가 스테이지를 갖던 켄 콜리어스란 클럽에서 지미 파웰 & 화비브 디멘션스의 멤버로
하모니커와 보컬을 맡으면서 블루스를 위주로 한 음악 생활을 시작하였다.
67년들어 유명한 제프 백의 밴드에 가담하여 일곱번이나 미국공연을 가짐으로서 그는 음악에 대한 기초 세션과 인기행로에 탄탄한 기반을 다져 나갔다.
후에 그룹에서 같이 있던 론 우드와 69년 Small Faces란 팀을 편성하여<Stay With Me>, <Cindy Incidentally> 등을 히트 시키면서 5장의 앨범을 발표하였다.
이후 평균 1년에 한장씩의 앨범을 꾸준히 발표했으며, 75년 워너 브라더스의 초청으로 본격적인 팝의 메카인
미국 시장을 공략하기 시작하면서 미국서의 첫 앨범이자 그의 공식적인 7번째 앨범이 되는
「Atlantic Crossing」에서 싱글 <Sailing>이 히트하면서 순식간에 골드 디스크를 획득, 미주지역 데뷰를
화려하게 장식하였다.
이어 76년에 싱글 <Tonight'S The Night>는 당시 기록에 드물게 히트 챠트 정상을
7주나 연속 차지하면서 골드 싱글과 이 싱글이 담긴 앨범 「A Night on The Town」을 플래티늄까지 따내게 했다.
이로서 그는 세계 정상의 솔로 싱어로서 부동의 위치를 굳혔다.
이후 그가 내놓는 앨범, 싱글 모두가 골드와 플래티늄 히트의 행진을 거듭해 그는 부와 인기를 한몸에 얻는
세기의 행운아가 되었다.
어떤 평론가는 그의 성공을 보고 “그의 진가는 1971년 <Maggie May>를 불렀을 때 면도날처럼 번뜩였으나
현재 그의 명성은 찌를 듯하지만 71년의 음악에 비하면 음악이 아니다.”라고 아픈 일축을 가하기도 했다.
81년 그는 오랫동안 그의 백 밴드로 같이 일했던 기타리스트와 베이시스트를 교체시켜 새로운 진용을 구성하였는데,
로빈 루 메스리엘이라는 25세의 신입 기타리스트는 과거 무명시절의 에어 서플라이에도 있었으며, 로드의
오프닝 밴드로 연주했던 것을 인연으로 멤버가 된 것이다.
베이스주자로 들어온 데니 존슨은 현재 그대로 남아있는 드러머 카마인 어피스의 동생으로 전 멤버인 필첸의
자리를 메운 것이다.
이렇게 기타리트스 짐 크리건과 드러머 카마인 어피스 두사람의 옛날 멤버와 기타리스트 로빈, 베이시스트 데니로
팀을 제정비한 로드는 밴드 멤버 교체후 첫 앨범인 「Tonight I'm Yours」를 발표하는데 여기서 싱글 커트된
<Young Turks>, 타이틀 송 <Tonight I'm Yours>가 빅 히트를 기록, 다시 한번 기염을 토했다.
그는 또 새로운 멤버들과 라이브 앨범을 새로 만들 것이 거의 확실시 되고 있고, 자신도 또한 새 밴드가
매우 익사이팅하면서 신선하다고 하는데 이들은 원래 드러머인 카마인 어피스가 휴가중 솔로 앨범을 제작하기 위해
부른 협조자였으나 그들의 데모 테이프를 들어본 로드가 스카우트한 것이 새그룹 구성의 과정이 되는 것이다.
'POP SONG & ROCK' 카테고리의 다른 글
| The Marmalade - Reflections of My Life (0) | 2015.05.05 |
|---|---|
| E.L.O(Electric Light Orchestra) - Last Train to London (0) | 2015.05.05 |
| The Knack - My Sharona (0) | 2015.05.04 |
| Peter, Paul & Mary - 500miles (0) | 2015.05.04 |
| The Beatles - All You Need is Love, Ob-La-Di, Ob-La-Da (0) | 2015.05.04 |