본문 바로가기

MODERNISM 음악

Semino Rossi-Solo Hay Una Para Mi (오직 나만을 위해 있어주오)

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

                

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 Solo Hay Una Para Mi

 

 

 


 

Aqui brillan miles de estrellas
la ciudad tienen miles de luces
se que hay mucho aqui de valor
para mi solamente estas tu

 

여기 밤하늘엔 수많은 별들이 반짝이고
도시엔 휘황찬란한 빛들이 있습니다
여기에 귀중한 것들이 많은 줄 알지만
내게는 오직 당신만 있을 뿐입니다

 

 

 

Hay mas de mil besos por darnos
y amores que pueden romperse
se que hay alegria y dolor
para mi solamente estas tu

 

서로 주고받는 수많은 키스가 있습니다
깨어질 수 있는 사랑도 많습니다
기쁨과 고통이 교차하는 줄 알지만

내게는 오직 당신만 있을 뿐입니다

 

 

Solo pensar que un dia pueda perderte
que haya un momento en que
quieras decirme adios
todo es tristeza porque sin ti no hay felicidad
nada seria igual nunca mas

 

어느날 당신을 잃게되지는 않을까
당신이 나에게 안녕이라는 말을 하려는
순간이 올까봐 두려워합니다.
이런 생각만 하면 슬퍼집니다
당신이 없이는 행복도 없고
그 어떤 것도 결코 더 이상 그대 같을 수 없습니다

 

 

 

Un mar perfumado de flores
vivir con amor y esperanza
se que habra alegria y dolor
para mi solamente estas tu

 

향기나는 수억송이의 꽃에 묻혀서
사랑과 희망으로 살 수도 있습니다
그런 삶에도 기쁨과 고통이 교차하겠지요
내게는 오직 당신만 있을 뿐입니다

 

 

Solo pensar que un dia pueda perderte
que haya un momento en que
quieras decirme adios
todo es tristeza porque sin ti no hay felicidad
nada seria igual nunca mas

 

 

어느날 당신을 잃게되지는 않을까
당신이 나에게 안녕이라는 말을 하려는
순간이 올까봐 두려워합니다.
이런 생각만 하면 슬퍼집니다
당신이 없이는 행복도 없고
그 어떤 것도 결코 그대같을 수 없습니다

 

Son siete las maravillas del mundo
mil promesas van surcando los mares
se que hay mucho aqui de valor
para mi solamente estas tu

 

세상엔 7대 불가사이가 있고
수많은 약속들이 세상을 뒤덮고 있습니다
여기에 귀중한 것들이 많은 줄 알지만
내게는 오직 당신만 있을 뿐입니다

 

 

Solo pensar que un dia pueda perderte
que haya un momento en que
quieras decirme adios
todo es tristeza porque sin ti no hay felicidad
nada seria igual nunca mas

 

어느날 당신을 잃게되지는 않을까
당신이 나에게 안녕이라는 말을 하려는
순간이 올까봐 두려워합니다.
이런 생각만 하면 슬퍼집니다
당신이 없이는 행복도 없고
그 어떤 것도 결코 그대 같을 수 없습니다

 

 

 

um para mi solamente estas tu

내게는 오직 당신만 있을 뿐입니다

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 1962년 아르헨티나 로자리오에서 출생하여 독일을 비롯하여 영국, 스페인 등 유럽에서 활동하고 있는 성량이 매우

 풍부한 가수로 유명하며 특히 스페니쉬계 등에서는 뜨거운 사랑과 높은 인기를 누리고 있다.

 Semino Rossi는 그 동안 'Alles aus Liebe' 'Einmal Ja-Immer Ja' 등 6개의 앨범을 냈으며, 2006년에는

 'Germany Echo Award'를 수상했다

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

칸초네는 13-17세기에 이루어진 이탈리아의 시의 한 형식인데, 18-19세기의 음악에서 서정적인 가곡 기악곡에 붙여진 명칭이기도 하다. .
 
전통적인 칸초네의 특징은 멜로디가 밝고 누구나 쉽게 부를 수 있으며
 
내용도 단순하고 솔직하게 표현한 사랑의 노래가 많은 데 있다.곡의 구성도 거의 2마디 ·4마디 ·8마디식의 배(倍)로 멜로디가 진행된다. 그리고 곡의 처음에는 스트로파라는 이야기부분이 있고, 리토르넬로라는 되풀이하는 부분이 있어 곡을 북돋아간다.

 

칸초네에는 예로부터 각지에 전해 내려온 향토색 짙은 민요나 일류 작곡가에 의한 격조 높은 가곡, 또 재즈의 영향을 받은 로크조(調)의 곡 등 많은 종류가 있다. 그 중에서도 나폴리민요로 알려져 있는 나폴리의 칸초네(칸초네 나폴레타나)는 독자적인 장르를 형성하고 있다. 변천이 심한 나폴리의 역사와 항구에서 이루어지는 동서문화의 교류를 반영하여 나폴레타나에는 동양적인 곡조와 애수를 띤 것들이 많고, 가사도 이탈리아어가 아니라 나폴리어로 되어 있다. 또한 18세기에 생겨난 밸칸토창법이 큰 영향을 끼쳤다.나폴레타나를 육성한 것은 유명한 피에디그로타의 노래축제이다.

 

것은 이 지방의 어부들이 제례(祭禮) 때에 노래를 바친 것이 그 시초인데,18세기 초에 나폴리왕에 의해서 나폴리 전시의 음악제가 되어 《오 솔레 미오》《돌아오라 소렌토로》 등의 많은 명곡이 나왔다. 이 행사는 한때 중단되었다가 1953년부터 나폴리 칸초네페스티발(나폴리가요제)로서부활되었다.

 

 

 

베네치아와 로마 등지도 칸초네가 발달하고 트렌토 등 알프스산록의 북부 도시에서는 알피니스트들의 코러스가 울려퍼진다. 로마의 칸초네(칸초네 로마나)는 명쾌한 곡조로 널리 애창되었으나  북서부의 산레모가 그 중심지로 바뀌었다.

 

1951년에 시작된 산레모가요제는 1958년에 최우수곡으로 뽑힌 《볼라레》가 세계적으로 히트함으로써 국제적인 색채를 띠기 시작,로크나 라틴리듬을 도입한 곡들도 내보내고 있다.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Best of Big Band HöttingDu Mein GefühlAlles aus Liebe (Special Edition)       

Ich Denk An DichTausend Rosen für DichFeliz Navidad 

 

 

이미지를 클릭하면 원본을 보실 수 있습니다.이미지를 클릭하면 원본을 보실 수 있습니다.

 

 

이미지를 클릭하면 원본을 보실 수 있습니다.

이미지를 클릭하면 원본을 보실 수 있습니다.



이미지를 클릭하면 원본을 보실 수 있습니다.이미지를 클릭하면 원본을 보실 수 있습니다.