본문 바로가기

POP SONG & ROCK

Richard Marx-Can't Help Falling In Love, Right here waiting for you

 

 

 

 

Richard Marx-Can't Help Falling In Love

 

 

 

 

Can't Help Falling In Love

 

 

 

Can't Help Falling In Love                   

Wise men say only fools rush in
But I can't help falling in love with you
Shall I stay
Would it be a sin If I can't help falling in love with you


현명한 사람들은 말합니다.  오직 바보같은 이들만이 사랑을 향해 뛰어든다고
하지만 나는 그대 향한 사랑을 멈출 수 없어요.
그대 곁에 머물러도 될까요.
나 그대를 사랑하지 않을 수 없는데 그것이 잘못인가요
 

Like a river flows surely to the sea                                                          
Darling, so it goes                                                                                       
somethings are meant to be                                                                     
Take my hand take my whole life too                                                      
For I , I can't help falling in love with you.  

                                            
강물이 흐르고 흘러 바다로 가듯                                                                      
그대여,그렇게 모든 일은 흘러 가는 것                                                             
어떤 일들은 그렇게 예정되어 있답니다.                                                          
내 손을 잡아요. 내 모든 생명을 다 가져 가세요.                                             
나 그대를 향한 사랑을 멈출 수 없으니까요..                                                      
 

 


Like a river flows surely to the sea                                                         
Darling, so it goes                                                                                      
somethings are meant to be                                                                    
Take my hand take my whole life too                                                     
For I , I can't help falling in love with you.                                             
No I, I can't help, falling in love ... with...you.   

                                   
강물이 흐르고 흘러 바다로 가듯                                                                    
그대여,그렇게 모든 일은 흘러 가는 것                                                            
어떤 일들은 그렇게 예정되어 있답니다.                            

 내 손을 잡아요. 내 모든 생명을 다 가져 가세요.                                            
나 그대를 향한 사랑을 멈출 수 없으니까요..                                                  
나 그대를 향한 사랑을 멈출 수 없으니까요....                                                

 

 

)

 

 

 

 

 

 

 

Right here waiting for you

 

 

Oceans apart day after day

 바다를 사이에 두고 헤어져 하루하루를 보내며

 And I slowly go insane

나는 조금씩 미쳐 갑니다

 

I hear your voice on the line

전화에서 울려 나오는 그대 목소리를 들어요

But it doesn't stop the pain

하지만 이 고통은 멈추지 않네요

 

 If I see you next to never

그대를 볼 수 없는 거나 마찬가지라면

How can we say forever

어떻게 영원이란 말을 꺼낼 수 있을까요

 

Wherever you go

그대가 어디로 가든지

Whatever you go

그대가 무엇을 하든지

 

I will be right hear waiting for you

나는 바로 여기서 그대를 기다리겠어요

Whatever it takes

어떤 대가를 치르더라도

 

Or how my heart break

내 마음이 아무리 아프더라도

I will be right hear waiting for you

나는 바로 이 자리에서 그대를 기다리겠어요

 

 

I took for granted all the times

그대와의 시간들을 당연한 거라 여겼죠

That i thought would last somehow

우리 사랑은 영원할 거라 생각했어요

 

I hear the laughter,I taste the tears

그대 웃음 소리는 내 귓가에 맴돌고 눈물이 하염없이 흘러 내려요

But I can't get near you now

하지만 지금은 그대 곁으로 다가설 수 없군요

 

Oh,don't you know

오,그대 모르시나요

 You've get me going crazy

그대를 미칠듯이 사랑해요

 

Whatever you so

그대가 어디로 가든지

Whatever you d

그대가 무엇을 하든지

 

I will be right hear waiting for you

나는 바로 여기서 그대를 기다리겠어요

Whatever it takes

어떤 대가를 치르드라도

 

Or how my heart breaks

내 마음이 아무리 아프더라도

I will be right hear waiting for you

나는 바로 이 자리에서 그대를 기다리겠어요

 

I wonder how we can survive this romance

이 사랑을 어떻게 이어갈 수 있을까 고민하지만

But in the end if im with you

끝까지 그대와 함께 할 수 있다면

 

I'll take the chance

모든 걸 걸어 보겠습니다

Oh,can't you see it baby

아,그대 모르시나요

 

You've got me going crazy

그대를 미칠듯이 사랑해요

 

Wherever you go

그대가 어디로 가든지

Whatever you do

그대가 무엇을 하든지

 

I will be right hear waiting for you

나는 바로 여기서 그대를 기다리겠어요

Whatever it takes

어떤 대가를 치르드라도

 

Or how my heart breaks

내 마음이 아무리 아프드라도

 I will be right hear waiting for you

나는 바로 이 자리에서 그대를 기다리겠어요

 

 I will waiting for you

 

 

 

 

 

 

리차드 막스(Richard Marx
)

 

 

 본명은 Richard Noel Marx 1963년 9월 16일 시카고 일리노이주 출생.
작곡가인 아버지, 노래하는 어머니의 영향에 의해                          
      다섯 살 때부터 아버지의 상업광고에 등장해 17세까지 CM을 노래했다.
싱어 송라이터 리차드 막스는                                                           
 라이오넬 리치의 백 보컬로 음악 활동을 시작하여                             
작곡가로 활동하다가 1987년 데뷔앨범 (Richard Max)를 발표해 
1988년 더블 프래티넘을 획득했으며                                               
 Should've Known Better, Don't Mean Nothing 곡을 히트시키며
롤링스톤지의 87년 최우수 신인 가수상을 수상.                                
‘Hold on To The Night’로 빌보드 싱글 차트 1위 수상.                    
1992년에는 빌보드 뮤직어워드 상을 수상했다.  

 

 

 영화 (데킬라 선라이즈)의 주제곡을 작곡했으며                                 
 여성 메탈그룹 빅슨·포코·에니모션 등에게 곡을 주어 능력을 인정받았다.  
1989년 두 번째 앨범 (Repeat Offender)를 발표하여                    
트리플 플래티넘을 획득했으며                                                           
1991년 세 번째 앨범(Rush Street)음악에 입문했다.                      

그의 멋진 발라드는 허스키하면서도                                                     
중저음의 쓸쓸한 황량함과 따뜻함마저 느껴지는 목소리 매력으로         
우리나라에서 특히 인기로 80년 말부터 90년대 중반기까지 인기를      
누린 팝 발라드의 황제라 불린다    

 

 

 

 

 

 

Richard Marx - Right Here Waiting

'Now And Forever'와 'Right Here Waiting'으로 우리나라에서 많은 사랑을 받고 있는 미국의 가수 겸 작곡가 '리차드 막스(본명: Richard Noel Marx)'는 1982년 부터 백그라운드 보컬(Background Vocals)로 가수 활동을 시작하여 긴 무영 시절을 보내다가 1987년에 발표한 데뷔 음반 'Richard Marx'의 성공으로 1980년대 후반의 팝계에서 화려한 전성기를 누리며 활동했었던 가수였다.

재즈 피아니스트인 '딕 막스(Dick Marx)'의 아들로 태어난 리차드 막스는 당시 광고 음악(흔히 CM송으로 표현하는 광고 음악의 정확한 영어 표현은 'Jingle'이다)으로 명성을 날리고 있던 아버지에 의해 다섯살 때 광고 음악으로 데뷔하게 된다. 아버지가 만든 광고 음악에서 노래를 불렀던 것이 어린 리차드 막스의 장래를 결정짓는 동기가 되었다고 할 수 있는데 이후로도 리차드 막스는 틈나는대로 노래를 부르며 가수의 꿈을 키워 나가게 된다.

어느 날 우연히 십대였던 리차드 막스의 노래가 녹음된 테이프가 '라이오넬 리치(Lionel Richie)'에게 전해지면서 리차드 막스에게 뜻밖의 기회가 찾아 오게 된다. 당시 열일곱살이었던 리차드 막스는 라이오넬 리치로 부터 로스앤젤레스로 와서 자신을 만나달라는 부탁을 받게 되었던 것이다. 노스 쇼어 컨트리 데이 스쿨(North Shore Country Day School)을 졸업한 리차드 막스는 1982년에 로스앤젤레스의 라이오넬 리치를 방문하여 그의 데뷔 음반인 'Lionel Richie'에서 백그라운드 보컬을 맡으면서 본격적인 음악 활동을 시작하게 된다.

리차드 막스는 라이오넬 리치의 히트 곡인 'You Are'와 'Running with the Night', 'All Night Long (All Night)'에서 백그라운드 보컬을 담당했으며 1983년에는 빌보드 앨범 차트에서 1위를 차지했던 라이오넬 리치의 두번째 음반 'Can't Slow Down'에도 백그라운드 보컬로 참여하게 된다. 백그라운드 보컬로써의 능력을 인정 받은 리차드 막스는 '마돈나(Madonna)', '휘트니 휴스톤(Whitney Houston)', '루더 밴드로스(Luther Vandross)'등의 유명 가수들과 함께 작업하였으며 1984년 부터는 '케니 로저스(Kenny Rogers)'와 함께 활동하게 된다.

리차드 막스는 신곡을 찾고 있던 케니 로저스에게 자신이 만들어 두었던 'Crazy'를 주어 녹음하게 했으며 또 다른 곡인 'What About Me?'를 케니 로저스에게 주어 케니 로저스, '킴 칸스(Kim Carnes)', '제임스 잉그램(James Ingram)'으로 이루어진 트리오가 싱글로 발표하게 하였다. 리차드 막스가 만든 'What About Me?'는 빌보드 싱글 차트에서 15위에 올랐고 빌보드 어덜트 컨템퍼러리 차트에서는 1위를 차지하는 히트를 하였으며 'Crazy'는 빌보드 컨트리 싱글 차트와 빌보드 어덜트 컨템퍼러리 차트에서 각각 1위와 5위를 차지하는 성공을 거두게 된다.

백그라운드 보컬만이 아니라 작곡 능력에서도 탁월한 능력을 발휘한 리차드 막스는 '시카고(Chicago)' 같은 대형 밴드에게도 곡을 주며 자신의 입지를 다져나가게 된다. 한 걸음, 한 걸음씩 전진하며 백그라운드 보컬과 작곡가로 활동하던 리차드 막스는 솔로 가수 데뷔를 위한 준비로 데모 테이프를 제작하기 시작했다. 1986년이 되면서 리차드 막스의 데모 테이프들은 로스앤젤레스에 있는 몇군데의 음반사로 향하게 되지만 계약을 하겠다는 음반사가 나오지 않았다.

몇번의 거절 끝에 리차드 막스는 '맨해튼 음반사(Manhattan Records)'로 부터 긍정적인 답변을 들을 수 있었고 마침내 맨해튼과 정식으로 음반 계약을 맺게 된다. 음반사에서는 리차드 막스의 데뷔 음반을 위해 전폭적인 지원을 아끼지 않았는데 그 중에서 음반의 선곡등을 포함한 음반 제작 전반에 걸친 자율권이 보장된 것이 가장 큰 지원이었다.

데뷔 음반 작업을 마무리 한 리차드 막스는 먼저 싱글을 1987년 5월에 발표하면서 데뷔하게 되는데 'Don't Mean Nothing'이라는 제목의 이 싱글은 빌보드 싱글 차트에서 3위 까지 진출하는 커다란 성공을 거두게 된다. 데뷔 싱글의 성공 이후 리차드 막스는 1987년 6월에 자신의 데뷔 음반인 'Richard Marx'를 공개하였다. 데뷔 음반에서 두번째 싱글로 발매된 'Should've Known Better'가 그해 10월에 데뷔 싱글에 이어 또 다시 빌보드 싱글 차트에서 3위 까지 진출하였고 1988년 1월에 발표된 싱글 'Endless Summer Nights'는 빌보드 싱글 차트에서 2위 까지 진출하게 된다.

1988년 6월에는 네번째 싱글이자 데뷔 음반의 마지막 싱글인 'Hold on To The Nights'를 발표하여 빌보드 싱글 차트 1위에 올려 놓으며 화려한 데뷔의 마침표를 찍게 된다. 데뷔 음반의 엄청난 성공으로 리차드 막스는 세계 순회 공연에 들어가게 되는데 장장 14개월에 걸친 긴 순회 공연이 진행될 동안에도 리차드 막스의 데뷔 음반은 빌보드 앨범 차트에 머무르며 3백만장이 넘는 엄청난 음반 판매 기록을 남기게 된다.

빌보드 앨범 차트에서 8위 까지 진출했던 데뷔 음반의 활동을 마감한 리차드 막스는 두번째 음반의 제작을 서두르게 된다. 긴 순회 공연의 일정 탓으로 숨고르기를 할 시간도 없이 제작에 들어간 두번째 음반은 1989년 7월 6일에 'Repeat Offender'라는 제목을 달고 공개되었다. 음반의 발매 이전에 발표된 두곡의 싱글들이 모두 성공하면서 리차드 막스의 두번째 음반은 데뷔 음반의 성공을 뛰어 넘게 된다.

1989년 5월 6일에 발표되어 빌보드 싱글 차트에서 39위로 처음 등장한 'Satisfied'는 6월 24일의 빌보드 싱글 차트에서 1위에 오르게 되며 두번째 음반 발표 하루 전인 7월 5일에 발매된 두번째 싱글 'Right Here Waiting'은 7월 8일의 빌보드 싱글 차트에서 44위로 처음 등장하여 8월 12일에 빌보드 싱글 차트 1위에 오르게 된다. 이로써 리차드 막스는 데뷔 음반의 마지막 싱글 'Hold on To The Nights'를 시작으로 연속해서 세 곡의 싱글을 빌보드 싱글 차트 1위에 올려 놓는 흔치 않은 기록을 세우게 된다.


 

아울러 두 곡의 빌보드 싱글 차트 1위 곡을 배출한 음반 'Repeat Offender'는 빌보드 앨범 차트의 정상에 오르며 4백만장이 넘게 팔려 나가 데뷔 음반의 기록을 넘어서게 된다. 사랑하는 이를 그리워 하는 심정을 애절한 발라드로 표현한 'Right Here Waiting'의 가사는 리차드 막스가 촬영차 사우스 아프리카(South Africa)에 머무를때 그의 아내이자 배우인 '신시아 로즈(Cynthia Rhodes)'에게 부쳤던 편지를 기반으로 만들어졌다고 한다.

 

Richard Marx - Right Here Waiting( Wherever you go)