
Walk Away
Takin' my time
Choosin' my lines
Try'n' to decide what to do
곰곰히 시간을 들여
무슨 말을 해야 할지
어떻게 해야 할지 고민 중야
Looks like my stop
Don't wanna get off
Got myself hung up on you
정류장에 도착했지만
내리고 싶지 않아
네 생각이 머릿속을 떠나지 않아
Seems to me
You don't wanna talk about it
Seems to me
You just turn your pretty head and walk away
내가 보기에
넌 아무 얘기도 하고 싶지 않은 것 같았어
내가 보기에
넌 예쁜 얼굴을 휙 돌리고는
걸어가 버렸지
Places I've known
Things that I'm growin'
Don't taste the same without you
I got my self in
The worst mess I've been
And I find myself starvin' without you
내가 알던 곳
내가 키우던 것들
네가 없으니 예전 같은 맛이 안 나
난 지금 그 어느 때보다도 엉망진창이야
네가 없으니 뱃속이 텅 빈 것 같아
Comes the day
Talk all night here comes the mornin'
come on me
You just forget what we said and greet the day
내가 보기에
밤새 얘기를 나누다 보니 아침이 되어 있었지
내가 보기에
넌 우리가 무슨 얘기를 나누었는지 모두 잊어버리고
아침을 반겼지
I've got to cool myself down
Stompin' around
Thinkin' some words I can't name ya
Meet you half way
Got nothing to say
Still I don't s'ppose I can blame ya
거친 발걸음으로 돌아다니며
마음을 진정시켜야 했어
뭐라고 표현해야 할지 모를 말들을 떠올리면서
중간에 널 만났지
할말이 없었어
그래도 널 책망할 순 없을 것 같아
Seems to me
You don't wanna talk about it
Seems to me
You just turn your pretty head and walk away
walk away walk away walk away
내가 보기에
넌 아무 얘기도 하고 싶지 않은 것 같았어
내가 보기에
넌 예쁜 얼굴을 휙 돌리고는
걸어가 버렸지
Hotel California
On a dark desert highway
Cool wind in my hair
Warm smell of colitas
Rising up through the air
Up ahead in the distance
I saw a shimmering light
My head grew heavy, and my sight grew dim
I had to stop for the night
사막의 까만 고속도로를 달리는
내 머리 결에 바람이 스치고
은은한 콜리타스 냄새가
대기에 진동하는군
저 멀리 앞에 가물거리는 불빛이 보이는군
머리가 무거워지는 듯하고
시야가 점점 흐려지고 있어
오늘밤 묵을 곳을 찾아봐야겠어
There she stood in the doorway
I heard the mission bell
And I was thinking to myself
This could be Heaven or this could be Hell
Then she lit up a candle
And she showed me the way
There were voices down the corridor
I thought I heard them say
문가에 그녀가 서 있었어
미션풍의 종이 울리는 소리를 듣고
난 혼자 이렇게 생각했어
'여긴 천국이던가 아니면 지옥일거야'
그리고 나서 그녀가 촛불을 켜고
내게 길을 인도해줬어
복도 아래에서 소리가 들렸는데
이렇게 말하는 것 같았어
Welcome to the Hotel California
Such a lovely place
Such a lovely face
Plenty of room at the Hotel California
Any time of year
You can find it here
캘리포니아 호텔에 잘 오셨어요
여기는 아름다운 곳이고
사람들도 아름다워요.
묵을 방도 많이 있지요
연중 어느 때고 여기서 방을 구할 수 있어요
Her mind is Tiffany twisted
She's got the Mercedes benz
She's got a lot of pretty, pretty boys
That she calls friends
How they dance in the courtyard
Sweet summer sweat
Some dance to remember
Some dance to forget
그녀는 티파니 같은 비싼 옷에 쏠려 있었고
벤츠를 몰고 다녔어
잘생긴 남자 친구들이 많이 있었고
그녀는 그들은 친구라 불렀지
그들은 마당에서 춤을 추었고
달콤한 여름의 땀에 흠뻑 젖었어
어떤 춤은 기억하고 싶지만 잊고 싶은 춤도 있었지
So I called up the Captain
Please bring me my wine
He said
We haven't had that spirit here since 1969
And still those voices are calling from far away
Wake you up in the middle of the night
Just to hear them say
지배인을 불러서 와인을 한잔 갖다 달라고 하자
그가 이렇게 말했어
"우린 1969년 이래 그런 술은 팔지 않아요"
그 목소리는 아직도 저 멀리서 날 부르고 있는 것 같고
그 소리에 한밤중에 깨어나기도 하지
그들이 이렇게 말하는 걸 듣기 위해
Welcome to the Hotel California
Such a lovely Place
Such a lovely face
They're livin' it up at the Hotel California
What a nice surprise
Bring your alibies
캘리포니아 호텔에 잘 오셨어요
이곳은 아름다운 곳이죠
사람들은 이곳에서 인생을 즐기고 있어요
놀랍지 않아요?
핑계거리 대고 이리 놀러 오세요
Mirrors on the ceiling
Pink champagne on ice
And she said
We are all just prisoners here
Of our own device
And in the master's chambers
They gathered for the feast
They stab it with their steely knives
But they just can't kill the beast
천장에 펼쳐진 거울,
그리고 얼음이 얹혀진 핑크빛 샴페인.
그녀는 이렇게 말했어
'이곳에서 우린 모두 우리가 만들어낸
도구의 노예가 되어 버리죠'
그리고 주 응접실에서 사람들은 만찬을 위해 모이고
나이프로 음식을 자르지
하지만 그들은 짐승을 죽이진 못해
Last thing I remember
I was running for the door
I had to find the passage back to the place
I was before
Relax said the nightman
We are programed to recieve
You can check out any time you like
But you can never leave
내가 마지막으로 기억하는 건
입구를 향해 뛰었던 거야
난 내가 원래 있던 곳으로
다시 돌아갈 길을 찾아야 했지
'진정해요'라고 야간 경비원이 말했어
우린 손님을 받기만 할 수 있어요
당신은 언제든지 방을 뺄 수는 있지만
떠날 수는 없을 걸요
Lyin' Eyes
City girls just seem to find out early
How to open doors with just a smile
A rich old man
And she won't have to worry
She'll dress up all in lace and go in style
도시 여자들은 단지 미소로 문을 여는
방법을 너무나 일찍 알게 되는것 같아
늙은 부자와 그녀는 걱정할 필요가 없을거야
그녀는 레이스와 스마트한 스타일로 차려입을거야.
Late at night a big old house gets lonely
I guess every form of refuge has its price
And it breaks her heart to think her love is
Only given to a man with hands as cold as ice
늦은 어제밤 크고 낡은 집이 혼자가 되었어.
난 모든 형태의 피난처는 대가가 있다고 생각해
그리고 그녀의 사랑이 얼음처럼 차가운 손을 가진 사람에게
주어진다고 생각하면 그것은 그녀의 심장을 깨버릴거야
So she tells him she must go out for the evening
To comfort an old friend who's feelin' down
But he knows where she's goin' as she's leavin'
She is headed for the cheatin' side of town
그래서 그녀는 그에게 저녁에 나가야 한다고 말을 하지.
기분이 안좋은 오래 된 친구를 위로해 주기 위해서..
그러나 그는 그녀가 가려는 곳을 알아.
그녀는 마을의 속이는 장소로 향했어
You can't hide your lyin' eyes
And your smile is a thin disguise
I thought by now you'd realize
There ain't no way to hide your lyin eyes
넌 너의 거짓말하는 눈을 감출 수가 없어.
그리고 너의 웃음은 엷은 가장이야.
난 지금까지 니가 깨달을 거라고 생각했어.
너의 거짓된 눈을 숨길 방법은 없어.
On the other side of town a boy is waiting
with fiery eyes and dreams no one could steal
She drives on through the night anticipating
'Cause he makes her feel the way she used to feel
마을의 반대편에서 한 소년이 불타는 눈빛으로
기다리고 아무도 훔칠 수 없기를 꿈꾸지.
그녀는 좋은 기대를 하면서 운전을 하지.
그녀가 느끼곤하는 그런 그녀의 방식을 그가 만들었기 때문이야
She rushes to his arms,
They fall together
She whispers that it's only for awhile
She swears that soon she'll be comin' back forever
She pulls away and leaves him with a smile
그녀는 그의 팔로 달려가 그들은 일치하게 돼.
그녀는 이것은 잠시라고 속삭이지
그녀는 곧 영원히 돌아올 거라고 맹세해.
그녀는 물러서면서 미소와 함께 그를 떠나지.
You can't hide your lyin' eyes
And your smile is a thin disguise
I thought by now you'd realize
There ain't no way to hide you lyin' eyes
넌 너의 거짓된 눈을 숨길수 없어
그리고 너의 웃음은 엷은 가장이야.
난 지금까지 니가 깨달을 거라고 생각했어.
너의 거짓된 눈을 숨길방법은 없어.
She gets up and pours herself a strong one
And stares out at the stars up in the sky
Another night, it's gonna be a long one
She draws the shade and hangs her head to cry
그녀는 일어나고 강한것에 자신을 쏟아 붓는다.
그리고 하늘에 있는 별들을 응시하지
다음 날은 그게 좀더 길어지게 돼.
그녀는 그림자?그리고 그녀의 머리가 울게 만들어
She wonders how it ever got this crazy
She thinks about a boy she knew in school
Did she get tired or did she just get lazy?
She's so far gone she feels just like a fool
그녀는 그것이 어떻게 이렇게 미쳐가는지 궁금해하지
그녀는 학교에서 알았던 소년을 생각해.
그녀는 지쳤을까? 그녀는 단지 게을러진걸까?
그녀는 지금까지 왔고 그녀는 바보같다는 생각을 해.
My, oh my, you sure know how to arrange things
You set it up so well, so carefully
Ain't it funny how your new life didn't change things
You're still the same old girl you used to be
아...당신은 이것들을 어떻게 정리할건지 확실히 알거야.
당신은 그것을 무척 조심스럽게 조정하지.
당신의 새로운 삶이 바뀌지 않는다는것은 재미가 없을거야.
당신은 여전히 당신이그랬던것처럼 같은 늙은 여자야.
You can't hide your lyin eyes
And your smile is a thin disguise
I thought by now you'd realize
There ain't no way to hide your lyin' eyes
넌 너의 거짓된 눈을 숨길수 없어.
그리고 너의 미소는 엷은 가장이야.
난 지금까지 니가 깨달을거라고 생각했어.
너의 거짓된 눈을 숨길 방법은 없어
There ain't no way to hide your lyin' eyes
Honey, you can't hide your lyin' eyes
너의 거짓된 눈을 숨길 방법은 없어
자기야. 넌 너의 거짓된 눈빛을 속일 수 없어
Witchy Woman
|
Raven hair and ruby lips
새까만 머리카락 진홍빛 입술
Sparks fly from her finger tips
그녀의 손가락 끝에서는 광채가 흐르고
Echoed voices in the night
밤이면 그녀의 목소리가 메아리가 되어 울려 퍼져요
She's a restless spirit on an endless flight
그녀는 끝없는 비행에도 쉬지않은 강한 정신력을 지녔지요
Woo hoo witchy woman see how high she flies
우 후 그녀는 마녀에요 그녀가 얼마나 높게나는지 보세요
Woo hoo witchy woman she got the moon in her eye
우 후 그녀는 마녀에요 그녀의 눈 속에는 달이 있어요
She held me spellbound in the night
그녀는 밤중에 나에게 마법을 걸었어요
Dancing shadows and firelight
춤추는 그림자와 난로 불빛
Crazy laughter in another room
옆방에서 들리는 미치광이 같은 웃음소리
And she drove herself to madness with a silver spoon
그녀는 은수저로 자신을 화나게해서 스스로 광기가 어리게 했어요
Woo hoo witchy woman see how high she flies
우 후 그녀는 마녀에요 그녀가 얼마나 높게나는지 보세요
Woo hoo witchy woman she got the moon in her eye
우 후 그녀는 마녀에요 그녀의 눈 속에는 달이 있어요
Well I know you want a lover
그래요 난 당신이 애인을 갖고 싶어 하는 것을 알아요
Let me tell your brother she's been sleeping in the devil's bed
당신 형제들한테 이야기할까요 그녀는 악마의 침대에서 잠자고 있어요
And there's some rumors going round someone's underground
그리고 떠도는 소문이 좀 있는데 누군가가 말해준 비밀이지요
She can rock you in the nighttime 'til your skin turns red
그녀는 한밤중에 당신을 때릴 거에요 당신 피부가 빨갛게 될 때까지요
Woo hoo witchy woman see how high she flies
우 후 그녀는 마녀에요 그녀가 얼마나 높게나는지 보세요
Woo hoo witchy woman she got the moon in her eye
우 후 그녀는 마녀에요 그녀의 눈 속에는 달이 있어요
|
그룹 Eagles(이글스)는 1971년에 로스앤젤레스 지역에서세션 활동을 하던 Glenn Frey(글렌 프레이: 기타, 보컬)와
그리고Don Henley(돈 헨리: 드럼, 보컬), Bernie Leadon(버니 리든: 기타, 보컬),Randy Meisner(랜디 마이스너: 베이스, 보컬)에 의해 결성되었다.
이들은 모두가화려한 경력을 지닌 베테랑 뮤지션들이었다. Eagles는 이듬해에 데뷔 앨범 The Eagles를발표했다.
데뷔 싱글 Take It Easy가 성공을 거두었고 데뷔작에서 들려준 독특한 스타일은곧 많은 사람들의 주목을 끌었다.
더불어 컨트리 록이라는 장르는 이들에 의해 비로소화려한 빛을 받을 수 있었다.
이후 Eagles의 여러 작품들은 라디오 방송에서가장 많이 애청되는 음악이 되었고 이들의 모든 정규 앨범들은
음악적으로나 상업적으로 높은 성과를 거두게 된다.
1973년의 서부를 주제로 한 컨셉트 형식의 두 번째 앨범Desperado는 그들만의 풍성한 감성이 담긴 전형적인
컨트리록 사운드로 가득한 작품이다.
1974년에는 그룹 Flow(플로우)를 거쳐David Blue(데이빗 블루)의 백 밴드에 참여했던 기타리스트 Don Felder
(돈펠더)가 가입해 Eagles는 트리플 기타 체제가 된다. 앨범 on The Border에서 밴드는보다 록적인 성향이 강해진
사운드를 들려준다.
이 앨범에는 싱글 The Best Of My Love가포함되어 있다.
다음 앨범 one Of These Nights(1975)에서는 Lyin' Eyes와 Take It To TheLimit등 뛰어난 곡들이 커다란 사랑을 받았다.
그리고 이듬해 2월에 개최된 제18회 그래미어워드에서 Eagles는 Lyin' Eyes로 최우수 팝 보컬 가창 부문을 수상했다. 음악적인역량면에서나 상업적인 성과면에서 아쉬울 것이 없는 상태였지만 1975년 12월기타리스트
Bernie Leadon이 음악적인 차이를 이유로 그룹을 떠난다.
그의 자리를 대신한 인물은 James Gang(제임스 갱)을나와 솔로로 활동하고 있던 Joe Walsh(조 월시) 이다.
그의가입으로 밴드의 사운드는 보다 역동적인 힘을 지니게 되었다.
그것은이들 최대의 걸작으로 꼽히는 Hotel California를 통해 여실히 드러나는데이 앨범 이전에 발매된 히트곡 모음집 Their Greatest Hits 1972-1975는 이듬해에전국 레코드 상인 연합(NARM)으로 부터 올해의 앨범으로 선정된다.
밴드의 모든 음악적재능과 역량이 담긴 Hotel California 앨범은 1977년의 제4회 어메리칸 뮤직 어워드에서가장 인기있는 팝/록 앨범을 수상했으며 1978년 20회 그래미 어워드에서는 올해의레코드와 앨범에 수록된 싱글
New Kid In Town으로 최우수 편곡상을수상했다.
여러 공연이 이어졌고 1977년 여름의 유럽 투어 이후투어 생활에 지친 Randy Meisner가 그룹을 떠났다.
그의 뒤를 이어 역시 그룹 Poco(포코) 출신의 Timothy B.Schmit(티모시 슈미트)가 가입을 한다.
하지만 밴드는 힘을 잃고있었다.
이들의 마지막 앨범으로 기록되는 The Long Run(1979)는 여러히트 싱글들과 함께 상업적인 성공을 거두었고
이 앨범의 Heartache Tonight으로22회 그래미 어워드에서 최우수 록 보컬 가창 그룹 부문을 수상했지만 음악적으로 가장뒤쳐진다는 평가를 얻은 작품이다.
1980년 말에 발표된 더블 라이브 앨범 Live 역시플래티넘을 기록하였지만 결국 1981년 천문학적인 앨범 판매고를
올렸던 이 슈퍼그룹은 해체되었다.
이후 밴드의 모든 멤버들은 각기 솔로 앨범을 발표하며활발한 솔로 활동에 전념하게 된다.
그리고 가장 성공적인 결과를얻은 이들은 역시 Don Henley와 Glenn Frey 였다.
Hotel California가 수록된 두 번째 히트곡 모음집Greatest Hits Volume 2는 1982년에 발매되었고 1985년에는
영국에서만 발매된 컴필레이션 앨범 The Best Of The Eagles가 히트를기록했고 Eagles의 모든 정규 앨범들은 미국은 물론이고 세계 각지에서 꾸준히애청되고 있다.
1994년 Glenn Frey와 Don Henley, Don Felder, Joe Walsh, 그리고Timothy Schmit등 해산 당시의 멤버들로
이루어진 Eagles의 재결성 투어는 총 200만명이상의 청중을 공연장으로 불러들였고 1억 3,500만 달러라는 엄청난
공연 수익을 거두어놀라움을 주었다.
또한 같은해 4곡의 신곡과 11곡의 라이브 트랙을 포함한 새로운 앨범Hell Freezes Over(1994)는 발매와 더불어
큰 인기를 모으며 이들의 명성을다시 한 번 확인시켜 주었다.
이후 Eagles는 1998년 1월 로큰롤 명예의전당에 헌정되었고 1999년 12월 31일에 LA의 스테이플스 센터에서
밀레니엄 콘서트를 개최하여 수많은 팬들의 호응을 받았다.
이글스의 두 번째 갈등은 베이스기타 주자 Randy Meisner의 탈퇴입니다.
75년 일렉기타 주자 Bernie Leadon 탈퇴와 대체멤버 Joe Walsh의 가입 이후,오너멤버인
Glenn Frey와 Don Henley 외에Employee 멤버로 Randy Meisner – Don Felder – Joe Walsh 셋이 되는데,
그 중 Randy Meisner가 제일 오래된 멤버이면서 창단멤버이기도 하기 때문에대외적인 리더 Glenn Frey와
Employee 멤버 최고참 Randy Meisner와는 보이지 않는전선이 형성되었을 겁니다.
내성적인 성격의 Randy에게는 Glenn Frey와 Don Henley의 끊임없는 기싸움을 다독이면서,한편 나중에 가입한
Don Felder와 Joe Walsh의 불만까지 중재를 하는 일이 버거웠을 겁니다.
77년 “Hotel California”의 대히트로 이글스는 끝없는 공연의 길을 계속하게 됩니다.
11개월이 넘는 공연의 강행군 속에 휴식이 부족한 멤버들의 심신은 지치고,Knoxvill에서의 공연에서는
Randy Meisner가 감기와 위통을 앓게 됩니다.
Randy는 고음을 내기가 어려워져 자기가 부를 “Take It to the Limit”을 프로그램에서 빼려고 했고,
무대진행 리더인 Glenn Frey는 그 곡을 다시 2번째 앵콜송에 넣어 진행하려 했습니다.
아마 가장 흔한 밴드 멤버들의 갈등, n분의 1의 대가를 주장하려면 n분의 1의 기여도를 보이라는
종류의 공격이지 않았나 싶습니다.
사실 멤버들이 팀을 떠나는 진짜 이유는 n분의 1의 노력을 요구하는 게 n분의 1의 재능을 보여보란 뜻으로 전달되어서
자존심에 상처를 받았기 때문이겠지요.
Randy Meisner는 이곳에서의 공연을 끝으로 팀을 떠나 네브라스카 고향집으로 가버립니다.
아마 Randy는 Glenn이나 Don Henley가 다시 불러주길 기다렸던 것 같은데,Glenn과 Don Henley는
Randy Meisner를 계약내용 위반으로 탈퇴 처리합니다.
공식적인 Randy Meisner의 탈퇴는 1977년 9월입니다.
그 빈자리에 Poco의 베이스주자였었던 Timothy Schmit가 대체멤버로 가입을 합니다.
Timothy Schmit (베이스기타)
이로서 팀의 갈등 구조가 또다시 변동을 합니다.
오너 멤버인 Glenn Frey – Don Henley 대Employee 멤버인 Don Felder – Joe Walsh – Timothy Schmit 구도로.
이제 짐작을 하시겠지만, 평등권을 주장하는 멤버들의 최고참이 Don Felder가 되었습니다.
하지만 Don Felder는 팀에서 쉽게 탈퇴시킬 멤버가 아닙니다.
바로 이글스 최대 히트곡 “Hotel California”를 작곡한 멤버이기 때문입니다.
“Hotel California”의 후속 명곡을 고대하는 팬들에게 Don Felder의 탈퇴를 어떻게 설명하겠습니까?
그렇다고 Don Felder만 Glenn Frey와 Don Henley의 권한에 동등한 대우를 해줄 수도 없고.
그 와중에 Don Felder는 줄기차게 1/n을 주장했던 모양입니다. (Don Felder 본인 주장)
이글스는 이 5명의 멤버로 온갖 갈등 속에서 활동 후 결국 1980년 팀 해체를 합니다.
이글스 해체 전의 상태는 멤버들이 지옥(Hell)이라고 말할 정도로 갈등이 극에 달했던 것 같습니다.
하지만 그럼에도 불구하고, 1980년 기준 멤버의 “Hotel California”는 발표 당시보다 많이 가다듬어 집니다.
많은 공연을 통해 매끈한 모습이 되었습니다. 이 해체 당시 5인의 동영상을 올려봅니다.
1998년 이글스가 록앤롤 명예의 전당에 입성하게 되는데, 그 때의 기념공연입니다.
과거 탈퇴했던 창단멤버 Randy Meisner와 Bernie Leadon도 함께 오릅니다.
이 기념공연에서 이글스의 데뷔 히트송 “Take It Easy”와 “Hotel California” 두 곡을 연주하는데,
“Hotel California” 연주에는 원년멤버 Randy Meisner와 Bernie Leadon가 양 끝에서 병풍이 되고,
실제 연주는 해체 직전 5인이 연주를 합니다.
이 동영상을 보면 Joe Walsh가 눈에 띕니다.
다른 멤버들은 모두 턱시도형 정장을 입었는데, 혼자 벽돌무늬의 싱글을 입었습니다.
원래 본인의 체형보다 더 크게 보이는 의상입니다.
연주할 때도 평소보다 과장된 액션을 보입니다.
마치 본인의 존재감을 나타내기 위해 작정을 한 것처럼 보입니다.
사실 “Hotel California”의 연주 때, 2인의 일렉기타 주자 중 더블넥 기타를 치는 Don Felder에더 시선이 집중이
됩니다.
그리고 자리 배열도 중앙에서 Don Felder 다음 Joe Walsh 순.
이글스 멤버들의 세 번째 갈등은 Don Felder가 팀에서 떠나는 것입니다.
세 번째 갈등에 대해선 다음 글에 올리겠습니다.
오늘은 이글스가 연주하는 가장 매끄러운 “Hotel California”로 1998년 연주 동영상을 올립니다.
'POP SONG & ROCK' 카테고리의 다른 글
Liz Mccomb - Stand By Me (0) | 2015.10.19 |
---|---|
Jefferson Starship -Count On Me (0) | 2015.10.19 |
Jason Mraz -Im Yours ,I Won’t Give Up (0) | 2015.10.19 |
Jackson Browne - Take It Easy , The Load Out & Stay (0) | 2015.10.18 |
Quincy Jones-Ai No Corrida (0) | 2015.10.18 |